形近字「柿、杮」辨析
〖正字〗杮
〖吳音〗fi
〖五筆〗SGMH
〖普拼〗fei
〖典籍〗《王濬傳》:其木杮蔽江而下。
《廣韻》芳廢切。斫木札也。
玄英《一切經音義》:『《三倉》:「杮,札也。今江南謂斫削木片爲杮,關中謂之札,或曰杮札。杮音敷廢反。」』
〖註釋〗木屑。在吳語區此正字已逐漸呈現消退之勢。
〖用例〗
【寧波】〔木~〕用斧子砍下來的碎木片,燒火用。
【溫嶺】樹~馱來燒鑊灶蠻味道个,比稻稈省力無數。〔味道〕同「寫意」。舒服。
〖正字〗柿
〖吳音〗zy
〖五筆〗SYMH
〖普拼〗shi
〖典籍〗《集韻》上史切。《說文》赤實果。俗作「柿」,非是。
〖註釋〗落葉喬木,果實爲扁圓形或圓椎形漿果,黃或橙紅色,可食。
〖辨析〗寫到箇搭,豆油可能發現了,何以「柿、杮」如此接近唻?看弗泠清麼以爲就是同一個字,連Google搜索上也有交關網頁拿箇兩字搞錯脫。
追溯起來,「柿」應該來源於「枾」。『枾,《廣韻》鉏里切。《說文》赤實果。《集韻》俗作「柿」,非。』原來,「柿」早辰光弗過是一隻俗字,後首來俗字壓正,導致「杮」硬煞煞畀篡奪了位置。於是現代漢字字型衹好用「市」中間一豎連筆與否作爲區分,實乃不由之舉也。
〖吳音〗fi
〖五筆〗SGMH
〖普拼〗fei
〖典籍〗《王濬傳》:其木杮蔽江而下。
《廣韻》芳廢切。斫木札也。
玄英《一切經音義》:『《三倉》:「杮,札也。今江南謂斫削木片爲杮,關中謂之札,或曰杮札。杮音敷廢反。」』
〖註釋〗木屑。在吳語區此正字已逐漸呈現消退之勢。
〖用例〗
【寧波】〔木~〕用斧子砍下來的碎木片,燒火用。
【溫嶺】樹~馱來燒鑊灶蠻味道个,比稻稈省力無數。〔味道〕同「寫意」。舒服。
〖正字〗柿
〖吳音〗zy
〖五筆〗SYMH
〖普拼〗shi
〖典籍〗《集韻》上史切。《說文》赤實果。俗作「柿」,非是。
〖註釋〗落葉喬木,果實爲扁圓形或圓椎形漿果,黃或橙紅色,可食。
〖辨析〗寫到箇搭,豆油可能發現了,何以「柿、杮」如此接近唻?看弗泠清麼以爲就是同一個字,連Google搜索上也有交關網頁拿箇兩字搞錯脫。
追溯起來,「柿」應該來源於「枾」。『枾,《廣韻》鉏里切。《說文》赤實果。《集韻》俗作「柿」,非。』原來,「柿」早辰光弗過是一隻俗字,後首來俗字壓正,導致「杮」硬煞煞畀篡奪了位置。於是現代漢字字型衹好用「市」中間一豎連筆與否作爲區分,實乃不由之舉也。
> 我来回应