关东襟 关西襟
查看原图
开始翻译了~ 札幌领:正确名称不明。北海道札幌中心 特征是领子与肩同宽,没有胸甲 关东领:现在普及的关东领是有胸甲型式的样子 关西领:领子比关东领大一点。领子样式从稍深到浅的都有 名古屋领:说起名古屋领就会想到中学生日记的校服。不过现在领子外套很少见了...
胸甲那个应该翻译成挡胸布更好吧
本来想括弧的,想想还是算了= =
像关西襟关东襟这种就可以直接挪用,个人觉得应该没啥问题的 因为一集约定俗成了,大家都这么叫的
右下角那个是神马意思 是说名古屋的领子比平常的领子长又大么o(╯□╰)o
额,应该是。那个小三角是通常的领子,领子cover(カバ—)就是那个浅色三角形,比一般领子大又长............
谢谢~
我有时间把翻译全部做成图片吧 原文的单独放一个相册专门给翻译看如何?
好呀,如果翻译速度快的话没问题。 但是翻译速度慢的话,建议还是先传到各自的相册,等到翻译完成后再删掉~
你会日语吗
会一点
开始翻译了~
札幌领:正确名称不明。北海道札幌中心
特征是领子与肩同宽,没有胸甲
关东领:现在普及的关东领是有胸甲型式的样子
关西领:领子比关东领大一点。领子样式从稍深到浅的都有
名古屋领:说起名古屋领就会想到中学生日记的校服。不过现在领子外套很少见了...
胸甲那个应该翻译成挡胸布更好吧
本来想括弧的,想想还是算了= =
像关西襟关东襟这种就可以直接挪用,个人觉得应该没啥问题的
因为一集约定俗成了,大家都这么叫的
右下角那个是神马意思 是说名古屋的领子比平常的领子长又大么o(╯□╰)o
额,应该是。那个小三角是通常的领子,领子cover(カバ—)就是那个浅色三角形,比一般领子大又长............
谢谢~
我有时间把翻译全部做成图片吧
原文的单独放一个相册专门给翻译看如何?
好呀,如果翻译速度快的话没问题。
但是翻译速度慢的话,建议还是先传到各自的相册,等到翻译完成后再删掉~
你会日语吗
会一点
> 我来回应