厦门海峡导报的访谈

其他 创作
anusman 发表于:
海峡导报
独立漫画人anusman来厦办展 海峡导报记者 沈彦舒 巫芳 旅法4年的独立漫画人anusman上周带着自己的首本“无字”漫画精选集《anusman的无字漫画》以及一些漫画作品来到厦门展出。导报记者对他进行了专访。 导报记者 (以下简称“记”):为什么会想用这种方式创作漫画? anusman:四年前,我开始第一次画漫画。总是听到有人问:“这漫画这么好,可以拍成动画呢!”我的心里就有了点抵触,在欧洲,漫画被称为“第九艺术”,我很反对把它和动画绑定在一起,像是为改编成动画而生一样,而不是成为一种独立的存在。所以之后的很长一段时间,我开始着手画这些没有文字,且只为解释一件事情,或许只为解释给一个特定的人看的“说明书”或小故事。 记:没有台词、介绍的漫画,和读者沟通起来会不会有困难? anusman:和传统意义上的漫画不同的是,无字漫画不再注重故事情节,也没有了过去从起草大纲到剧本、分镜头脚本,最后定稿的漫画创作方式,可能一下子让读者无所适从,但其实无字漫画并没有拒人于千里之外。 它采用了各种有趣的手段很快完成一个小故事,我在创作的时候把自己的一部分“分裂”成读者,而不是单方面输出我要表达的东西,所以很多读者在看作品的时候,会像作者一样来引申作品里头的故事,很有趣的,也让作品变得丰富、立体。作者在创作这种漫画的时候,要把读者可能提到的问题、想到的内容进行总结、简化,并且最后精心地列出一个合理的结果来。但对于接触过这种形式的读者,是像喝杯咖啡那样简单的,因为你说明白了,人家自然就能看得懂。 记:但是对于很多漫画爱好者来说,无字漫画还是较少接触的部分。 anusman:这次来厦门,发现沟通还是太少了点。这个展览会持续到10月11日。另外,我在豆瓣上建立了一个小站,把我关于漫画的经验的东西放到上面,希望能给那些需要的人一点帮助。
© 版权声明:
本作品版权属于作者anusman,并受法律保护。除非作品正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
最后更新 2011-09-28 00:06:16