90.深渊 (试发表)

诗歌 译作
帕斯卡有个自己的深渊,它与他一起动, ——唉!一切都深不可测,——行动、欲望、梦想、 言语!在我全身竖起的汗毛上, 我感到恐惧之风频频掠过。 上面,下面,四面八方,深处,沙滩, 寂静,空间,可怕而又迷人…… 在我夜的深处,上帝用灵巧的手指 画出多变而无休止的噩梦。 我害怕睡眠,如同人们害怕大洞, 那洞中充满了朦胧的恐怖,不知将人引向何方; 透过所有的窗子,我只看到了无限, 我那始终晕头转向的精神, 总是嫉妒虚无的冷漠。 ——啊!永远别走到数与存在之外!
© 版权声明:
本译作版权属于译者徐芜城,并受法律保护。除非作品正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
最后更新 2011-11-10 15:02:44