Ralph Fiennes呼吁救助西非洲儿童(2012.3.30博文)

芷菲烟罗 2012-04-12 10:49:56

Azulado
2012-04-12 11:01:24 Azulado

http://www.douban.com/group/topic/10981890/

忍不住提醒一下,最好不要犯把名字读错这样的低级错误啊~~~

芷菲烟罗
2012-04-12 11:02:40 芷菲烟罗

sorry 但其他的雷夫之类的,在百度搜索无能啊。为了让拉叔的博文能被更多人看到,我就采用百度上的通用译法了。

Azulado
2012-04-12 11:03:53 Azulado

可以改过来,后加括号(目前国内误译为拉尔夫)

芷菲烟罗
2012-04-12 11:04:39 芷菲烟罗

唉,二二的古英语名字还真让人挠头。时光网、豆瓣网、几乎一切电影网站上,百度上,搜索拉叔的关键词都是拉尔夫费因斯,如果采用雷夫范恩斯什么的,只有很少的关联网页。我也纠结很久,还是决定暂依照长久以来的通用译名了。OTZ

Azulado
2012-04-12 11:07:11 Azulado

可以后加括号标明国内的错误译名,这是我的建议,加括号也可以google到的

如: Ralph Fiennes (国内误译为 拉尔夫费因斯 )

Azulado
2012-04-12 11:08:27 Azulado

就是觉得明明知道是错的,还是这样叫,不是太好啊~~~= =

芷菲烟罗
2012-04-12 11:09:22 芷菲烟罗

标题会好长……

Azulado
2012-04-12 11:11:17 Azulado

it is just my suggestion, up to you.

但是你不觉得标题好长和叫错名字比起来。。。。。。。。。。。。。。。好吧我不说了

芷菲烟罗
2012-04-12 11:15:17 芷菲烟罗

ok,谢谢提醒哦

Azulado
2012-04-12 11:18:28 Azulado

咩嘿嘿,来给 RF叔摸摸头~~~

Blacky
2012-04-12 12:17:29 Blacky (我最最亲爱的9号~)

好开心有人跟我一样对译名有强迫症XDDDD
不过我一般就直接用英文... 因为觉得叫雷夫也还是怪怪的 ...

27caps
2012-04-12 12:58:32 27caps (白搭)

同上。。。连雷夫瑞夫什么的也觉得怪怪的。。。还是二二好(喂!你!我们的重点真的没错么。。)

seraph7
2013-04-15 21:27:04 seraph7 (Always...)

瑞福,多喜氣