译文:Jonathan lve心中的Steve Jobs(他是Apple工业设计资深副总裁) (试发表)

非文学 译作

Steve过去常常对我说(而且是说了N次),“Hey,Jony,我有一个很蠢的主意。”有时候,那些“主意”,真的是很蠢,有时候甚至糟透了。但另外一些时候,那些主意却有令人窒息的感觉,有让我和steve都鸦雀无声的魔力,那些大胆,疯狂但却无与伦比的好点子。有时候,或许只是一些很简单的点子,但在它们细微处和细节处的精妙,却完美得让人想哭。 正如Steve对于创新型思维和创造新事物狂热的挚爱,他对于创造的过程也怀抱着一种罕见的虔诚和崇敬。我相信,他应该比任何人都更加明白,即便是那些创意和点子最终在世人面前散发出它们致命的杀伤力,它们在襁褓期和孕育期仍然只是脆弱无比,千疮百孔的思路和想法而已,是如此轻易就可以被遗忘,被取代,甚至被彻底压扁。 我非常享受他心无旁骛,认真聆听的时候,我非常痴迷于他的思想,他相当的敏锐力,和他如同外科手术般精确的观点。我始终坚信他非凡,敏捷的思想本身就是一种美丽,即便是有时候,它们也有刺痛别人的力量。 我肯定你们很多人也知道,Steve从来不把他思维的天赋限制在做产品上。当我们一起外出旅行的时候,我们一同check in, 然后我会回到我的房间里:我会把我的行李轻轻得放在房间门口,也不打开它,然后走进房间躺上床,我的头会靠在床头的电话旁,等待一通一如既往的来电:嗨,Jony,这家旅馆简直是坨屎,我们走。” 过去,当我们共同为一个前所未有的产品的某部分工作数月,当我们分享那令人炫目的兴奋时刻时,Steve常常会开玩笑说精神病人已经控制了精神病院。我们这么做并不是为了夺人眼球,我们这么做,是因为我们真心相信这么做是对的,是因为我们真心在乎。他相信这是一种庄重,甚至是一种公民的责任,超越功能性和必要性去关注产品的创意。 当这些工作最后如愿地以令人无法抗拒的简单和一致的产品呈现给大家时,它背后真的付出了很大的代价。我们都付出了很多,不是吗?但是你知道吗,在这些工作中付出最多的是Steve,因为他最在乎,他在最深切地担心。他不停地质疑:"这样就足够好了吗?这样是对的吗?" 尽管获得了如此多的成功和成就,他从来没有在开始就预测自己一定会达到成功的彼岸。当一些想法最终没有实现,当一些实验最终没能成功时,他仍然会抱着强大的信仰,坚信最终我们会做出伟大的产品。 但是,获得成功的瞬间充满了多少的欢乐!我爱他的激情,爱他简单的快乐(我常常认为这也残杂了他的某些信仰):是的!!我们做到了。我们最终做到了,这很好!你可以看到他的笑容,不是吗?这是一种庆祝:庆祝我们为所有人做出了伟大的产品;这也是一种享受:享受打败所有的质疑和嘲讽,打败那些反对我们的声音,那些上百次否定我们的声音,“你们不可能做到那些”。所以,Steve的喜悦是一种为了美,为了纯粹的胜利,或者用他的话说,为了“我不在乎”。 他是我最亲密,最忠实的朋友。我们共同工作了近15年。(至今他仍会取笑我说“aluminium"的口音)。 在过去的两周里,我们都曾挣扎着想要寻找一种最好的方式跟他道别。今天早上,我仅仅想以下面简单的语言结尾:“感谢你,Steve:谢谢你卓越的见识,你用它们集结并且激励了一群超凡的年轻人;感谢你,Steve: 为了从你身上学到的一切,为了我们依旧会彼此学习的延续。 相关视频链接:http://v.youku.com/v_show/id_XMzE1NzY1MzMy.html
© 版权声明:
本译作版权属于译者譯 . 趣,并受法律保护。除非作品正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
最后更新 2012-01-18 14:28:15