分享网址
Summer/Fall 2020|Ma Yan, Arthur Sze, Yang Mu, Yang Wei-chung
兩年半過去,由香港搬到臺灣,《穿山甲》這難產的一期終於編好:馬雁、施家彰、楊牧的詩,以及臺灣畫家楊維中先生畫作。「人們正從縫隙裏行軍 / 去往偉大的未來。是的,光明將從 / 最卑微處散發,所有最惡劣的氣味 / 是大戰亂的徵兆。我坐在垃圾堆上 / 唱歌,唱一支關於塑膠和火結婚的 / 歌。」——馬雁
说:
又到世界穿山甲日了!希望你們不要先於人類在地球上消失…… from USAID https://douc.cc/3vX4ml and World Pangolin Day https://douc.cc/0sDjC7
分享网址
Crossing the Harbour | PANGOLIN HOUSE
渡·香港當代詩人十家 | Crossing the Harbour: Ten Contemporary Hong Kong Poets 喬治·歐康奈爾 史春波 編譯 Editors & Translators: Diana Shi & George O’Connell Published by Pangolin House ISBN 978-988-78120-...
我們的香港雙語詩集《渡》現在也可以從南丫部落/Lamma Corner購得,地址在南丫島榕樹灣大街92號。南丫部落提倡綠色理念,經營環保相關物品及書籍,定期舉辦生態旅遊活動,假期來島上放鬆的朋友們可以去看看。
分享网址
Winter 2017-18 | Chen Yuhong, Nikola Madzirov, Yang Jian, Duo Duo
Winter 2017-18 | Vol. 6 Issue 1: Poetry by Chen Yuhong, Nikola Madzirov, & Yang Jian; Paintings by Duo Duo
時隔一年,新一期《穿山甲》又在冬季上線了。這一期內容有陳育虹、尼古拉·馬茲洛夫、楊鍵的詩,以及詩人多多全部命名為「無題」的畫。「從出生起我一直向寧靜的地方遷徙,/ 虛無懸掛在我身上 / 像雪不知該屬於大地 / 還是空氣。」——馬茲洛夫