威廉·布莱克选译

展开 THE GARDEN OF LOVE (试发表)
试发表 诗歌 译作
The Garden Of Love / by William Blake / I laid me down upon a bank, / Where Love lay sleeping; / I heard among the rushes dank / Weeping, weeping. / Then I went to the heath and the wild, / To the thistles and thorns of the waste; / And they told me how they were beguiled, / Driven out, and compelled to the chaste. / I went to the Garden Of Love, / And saw what...
试发表 诗歌 译作
Never Seek to Tell thy Love / by William Blake / Never seek to tell thy love / Love that never told can be; / For the gentle wind does move / Silently, invisibly. / I told my love, I told my love, / I told her all my heart, / Trembling, cold, in ghastly fears-- / Ah, she doth depart. / Soon as she was gone from me / A traveller came by / Silently, invisibly-- / O... (1回应)