high-rise 高楼大厦
荣幸获得管理员资格,将资源发布区的资源改成日记。
发图引狼
没错,就是引起热议的抖森新片《高楼大厦》的有声书版!
作者是英国著名作家J.G 巴拉德,熟悉电影的豆友应该对《太阳帝国》《撞车》不陌生吧,也是改编自巴拉德的作品。
巴拉德的维基百科页面
我知道抖森出演后不久变看到《高楼大厦》的中文翻译(见下)。这本小说篇幅不长,但给我很大震撼。我感觉疯狂、暴力,兽性,所以...中文译者能坚持真是厉害。
发链接
Eric Yves Garcia朗读版 链接:http://pan.baidu.com/s/1bnfoayN 密码:heax
抖森朗读版看到就好,发布资源的抖森翻译军团说不外传,大家看到就好。。
链接:http://pan.baidu.com/s/1dDptBS9 密码:55bl
电影的访谈
小说的中文版
为中文译者点个赞!
发图引狼
没错,就是引起热议的抖森新片《高楼大厦》的有声书版!
作者是英国著名作家J.G 巴拉德,熟悉电影的豆友应该对《太阳帝国》《撞车》不陌生吧,也是改编自巴拉德的作品。
巴拉德的维基百科页面
我知道抖森出演后不久变看到《高楼大厦》的中文翻译(见下)。这本小说篇幅不长,但给我很大震撼。我感觉疯狂、暴力,兽性,所以...中文译者能坚持真是厉害。
发链接
Eric Yves Garcia朗读版 链接:http://pan.baidu.com/s/1bnfoayN 密码:heax
抖森朗读版看到就好,发布资源的抖森翻译军团说不外传,大家看到就好。。
链接:http://pan.baidu.com/s/1dDptBS9 密码:55bl
电影的访谈
小说的中文版
为中文译者点个赞!
Wondrous
哈,很厉害啊,立马会用了。
欢迎新管理员!
热烈欢迎
先把抖森版的听完了,声音听起来颇舒服,好奇之下听了听前一个版本,发现声音竟然更好听,果断我的菜,准备用这个版本二刷。
哈哈,加油吧
这本书的译文看得我...
这本书给我的感觉非常不错,虽然有时情节夸张到荒谬的地步(比如居民们宁愿饿死也不离开大楼),但讽刺警示效果更棒。在一栋楼里制造一个阶级社会真是不容易,三位主角虽然都有一些自命不凡的使命感,但他们其实都是本阶级最典型的代表。
我也觉得这本书很好,就是有的地方有些...不适,冷静的笔法叙述一些恶心的事只会更可怕
思想上很深刻,在我看来,三个主角的阶级对他们的行为有一定导向,不过我觉得主要反映了混乱、无序
我就觉得,巴拉德真是天才人物
大楼里的混乱就是来自于现代生活的极端压力,大楼里都是比较精英的人物,原本就心里暗自较劲,焦虑和不公本来就让大多数居民积累了很多怨恨,一旦一起暴力事件,一切都失衡了,文明和野蛮的界限也冲垮了。这和当今很多社会现象也很相似,比如频繁出现的路怒症等,Ballard可谓和奥威尔一般有远见。
hhhhhhh这位童鞋你真是和我同步啊,我几天前才向管理员求了西叔和铁叔版的《太阳帝国》,可惜貌似没有资源~
还在重温N遍的HIMYM,这本属于是科幻类的有声书吧,暂时感觉无力。
> 我来回应