译者按
- 作者:
- 何磊
- 作品:
- 猎艳生活方式 (非文学 译作) 第1章 共9章
- 发表于:
- 《美术馆:历史、艺术与话语机制》
蒂姆·迪恩(Tim Dean)是英美酷儿理论家中的一名重要人物,目前任教于纽约州立布法罗大学(State University of New York at Buffalo)。本文译自其最新著作《亲密无间:背空亚文化反思》(Unlimited Intimacy: Reflections on the Subculture of Barebacking)(芝加哥大学出版社,2009年出版)。与其他官样研究不假思索地将所谓“背空”(barebacking)行为(即,拒绝使用安全套的性行为,在本文语境中尤指发生于所谓“高危”人群中的此类行为)简单归类为“高危”从而对其嗤之以鼻或加以污名的惯常做法迥异,迪恩的研究延续了拉康派精神分析的理路,以一种近乎“零度”研究的方式独辟蹊径,首先悬隔对此问题进行简单的道德评判,继而对“背空”亚文化进行了深度体验、采访与分析。在这一结论章中,迪恩首先以“作为一种生活方式的猎艳”之标题对福柯进行了别具意味的戏仿。 结合翔实的民族志资料、扎实的理论基础、细致的文本分析以及敏锐的现实关切,迪恩试图说明:性、性体验、性倾向本身并非要旨所在, 与这些实践相关的自我塑形、交往形式、社会控制、社会话语才是问题根本:后现代“浪荡子”的猎艳行为(与“背空”行为对待风险时的无畏乃至欢迎态度类似)包含了某种深刻的民主潜能,它代表了对他人乃至自身他异性的直面态度,因而使得我们有必要对其伦理价值进行严肃考察。与此同时,迪恩还探讨了互联网技术对性文化及公民交往的冲击;在线猎艳如何代表了某种回避接触交往的退化形式;性少数群体如何在被主流文化(如,婚姻)收编的同时转而对更少数的激进派进行弹压与污名化。以一种持续冲击边界的方式,迪恩的文章挑战着被主流意识形态所塑造的、外表天真实则乡愿的思维模式,发人深省、极具启发。
《亲密无间》封面
《亲密无间》封面
© 版权声明:
本译作版权属于译者何磊,并受法律保护。除非作品正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
何老师会不会尝试barebacking?哈哈哈
> 我来回应