[独家翻译] TAEYANG - <Empty Road> 完整版歌词中韩对照
![]() |
너와 함께 듣던
和你一起听过的
익숙한 노래
那首熟悉的歌
택시에서 작게
在出租车上
흘러나오네
小声地播放着
아저씨 나에게
司机大叔
갑자기 말을 거네
突然向我搭话
지금은 대답하고 싶지 않은데
但是我现在却一点都不想回答
함께 달리던
还记得
이 길을 기억해
一起奔跑过的那条路
아름다웠던 저녁노을과 너의
也记得那美丽的晚霞
눈빛 속에서 웃고 있는 내 모습도
和你眼中笑着的我
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
而现在却空无一人的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것 만 같아서
就好像你也在一样
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
即使知道你不在
난 서있네
我也站在这里
네가 너무 보고 싶어서
我十分想念你
이젠 아무것도 없는 텅 빈도로
而现在却空无一人的道路
너와 함께 걷던
和你一起走过的
익숙한 동네
那熟悉的村落
빨간불에 멈춰
我在红灯路口停了下来
멍하니 바라보네
呆呆地观望着
수많은 사람들
街口的大家
어딜 향해 갔는지
都要去往哪里
네가 없는 난 갈 곳을 잃었는데
失去你的我忘记了自己的方向
함께 달리던 이 길을 기억해
还记得一起奔跑过的那条路
반짝이는 넌 밤하늘의 별처럼
闪闪发光的你犹如夜空中的星星
내 맘속에서 가득히 떠 있는데
浮现出的模样充满了我的心
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
而现在却空无一人的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것만 같아서
就好像你也在一样
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
即使知道你不在
난 서있네
我也站在这里
네가 너무 보고 싶어서
我十分想念你
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
而现在却空无一人的道路
난 서있네
我站在这里
네가 있을 것만 같아서
就好像你也在一样
난 서있네
我站在这里
네가 없을걸 알면서도
即使知道你不在
난 서있네
我也站在这里
네가 너무 보고 싶어서
我十分想念你
이젠 아무것도 없는 텅 빈 도로
而现在却空无一人的道路
> 我来回应