广播

写了新日记

张定浩:四月,在上海想起薇依
似乎也只有在这样严峻的时刻, 当城墙再度筑起, 人们排队获取食物, 重新遭遇匮乏与屈辱, 见识不幸和疾苦, 你属灵的教导才显得真实: “在做平凡的事中遇到异常的艰难, 这是一种应当感激的恩惠。” 是感激谁呢,一定不是感激他们...

写了新日记

笛卡尔作品中的科学与感知 (导言)
【译 按】1940年9月15日至1942年5月14日,薇依在马赛停留近两年间留下了大量文稿,内容包括但不限为人所熟知的若干沉思命题,诸如“重负与神恩”“柏拉图笔下的神”,以及对不同古代文明典籍的绎读等。通常为人所忽略的是,薇依在马赛...

写了新日记

吴雅凌:犹太人薇依的身体叙事—基督精神光照下的柏拉图神话
但凡对薇依有一点认识的人,想必会立即感到这个题目的不合时宜。西蒙娜·薇依和身体?莫不是弄错人了?随便举个例子,比如谈论西蒙娜·德·波伏娃和身体,无论如何要显得更合理可行。毕竟,虽然同是阿兰的女弟子,同时期进出巴黎高师...

写了新日记

格林的六只天鹅的童话
在柏拉图最美的思想中,有一些是他通过对神话的冥想而获得的。谁知道,在我们的神话中就不能从中引发出一些想法来?我们就几乎偶然地从格林童话中选出一篇来,以此为对象,像苏格拉底那样仔细地说:我要说的,全是真话。 有一个国王,...

写了新日记

请打开那扇门,我们将看见果园, 喝园中冰冷的水,水中有月的踪影。 长路在燃烧,那异邦人的死敌。 我们无知地游荡,找不到一处地方。 我们想看见花儿。渴在这里降临并存在。 我们就在门前,等待,受苦。 如果有必要,我们会亲手击碎...

写了新日记

吴雅凌:薇依在伦敦
01 “一种学说的纲要” 1942年12月14日薇依在伦敦。此前她从纽约坐船到利物浦港。战时在英国上岸的人会被扣留盘查六至十天。她关了十八天半才放出来。写给父母的信里说起这个:“我运气不好,永远是安提戈涅!” 法国抵抗组织很快安排...

写了新日记

吴雅凌:薇依与古希腊悲剧传统
提要:法国作家西蒙娜·薇依在二战期间创作三幕剧《被拯救的威尼斯》并宣称“自古希腊以来第一次重拾完美英雄的悲剧传统”。剧中的“完美英雄”的原型既追溯至古希腊三大悲剧诗人笔下的英雄传统,还追溯至柏拉图《理想国》中的完美义...

写了新日记

力量之诗 ——西蒙娜·薇依阅读分享记录
李宏伟:我对薇依最初的了解是从诗人韩东的一首诗里,他写过一首诗叫《西蒙娜·薇依》。作为开场,我先念一下这首诗:“要长成一棵没有叶子的树//为了向上,不浪费精力//为了最后的果实而不开花//为了开花不要结被动物吃掉的果子//不...

写了新日记

个人与神圣
个人与神圣 西蒙娜•薇依/著 吴雅凌 / 译 “我对你不感兴趣。”一个人对另一个人说这句话,必定在某种层面上施暴并损害正义。 “我对你个人不感兴趣。”这句话很可以出现在好友之间的亲昵交谈中,不至于损害友谊中最微妙敏感之处。 ...

写了新日记

关于主祷文
所以,你们祷告要这样说:“我们在天上的父:愿人都尊称你的名为圣。 愿你的国降临:愿你的旨意行在地上,如同行在天上。 我们日用的饮食,今日赐给我们。 免我们的债,如同我们免了人的债。 不叫我们遇见试探;救我们脱离凶恶……” ...

写了新日记

莫娜·奥祖夫:西蒙娜·薇依与苦行主义
从前有一个后母把她的女儿和继女送到大森林里,她喜欢女儿而憎恶继女。两个小姑娘来到一座古怪的小屋,屋子有两扇门,一扇是金门,另一扇是沥青门。她们必须选择自己想打开的那扇门。那个穿得漂漂亮亮、备受宠爱的小姑娘选择了打开金...

写了新日记

张秋子:一种幻想,及其坚硬
一个人如何在自身糅合“智性”与“女性”?我们见惯了那些法式女知识分子的优雅与声势,回头一看西蒙娜·薇依,她正在自作自受、自讨苦吃地踽踽独行,无党派、无教会、无团体,那路径因而如此古怪、坚硬、且充满梦幻色彩。她的梦幻色...

写了新日记

专注和意志
不理解新事物,但是由于耐心,不断地努力并讲究方法,终于以自己全部身心理解了显而易见的真理。 * 信仰的各层次。最通俗的真理,当它浸入整个灵魂时,就如一种默示。 * 设法以专注来弥补过错而不是通过意志。意志只是对某些同相近之...

写了新日记

在这世上我们一无所有——因为偶然性会使我们失去一切——除了说“我”的权利。应当交给上帝的正是这个,也就是毁灭。除了毁掉“我”,绝没有任何其他允许我们做的自由行为。 * 祭品:除了“我”,没有别人的东西可以献出,所谓的祭献...

写了新日记

致贝尔的信
这封英文信写给薇依1938年4月在索莱姆(Solmes)结识的牛津大学学生查理·贝尔(Charles G.Bell),随后被编入1965年的哲学书信集《七十书简》。该书信选入《柏拉图对话中的神》附录中。 亲爱的朋友: 我回家以后重读了《里尔王》。我...

写了新日记

梯蓬:我所了解的薇依(顾嘉琛、杜小真 译)
《重负与神恩》法文版编者序言 把薇依这部非凡之作公之于世,我深感痛苦。至此为止,我一直仅同几位友人分享着认识她本人和她的思想的快乐,而今天,一种披露家庭秘密的苦涩油然而生。唯一使我得以自慰的是:这种公开造成的对神明无法...

写了新日记

美,这是偶然与善的和谐。 * 美是必然,在始终符合自身规律的它自己的同时,服从于善。 * 科学的对象物:美(也就是秩序、比例、和谐)作为超敏感和必然。 艺术的对象物:敏感的和偶然的美,穿过偶然和恶的网所感知的美。 * 自然界中...

写了新日记

关于她动身远行
神父: 若无意外的事,过一周我们将最后一次会面。月底,我将动身。 如果您有办法安排一下,我们能随意地谈一下文章的选择,那就太好了。可是我想这不太可能。 我一点也不想动身。我忧心仲仲,走已成定局。使我作出决定的那些判断没有...

说:

诗歌:它的神奇在于所表达的感情是自身特有的;韵律添设一点人为的假象,加强自然语言与人为语言的融合。诗人自有一套防范设施:节奏、韵律、法则,不让自己过度沉湎于所要表达的情感中。--- 薇依

写了新日记

给父母最后的信(选一)
给父母最后的信(选一): 1943年8月4日 Darlings, 热天又来了,瓢泼骤雨不时解暑。维持不久的。听说九月通常干燥,阳光灿烂;但很可能不太热。接下来,就是灰蒙蒙的英格兰,直到春天。 夜晚,大家在公园的露天地里跳舞。不听话的coc...
<前页 1 2 3 4 5 ... 后页>