译诗(二) ( 全部 )

2017-02-19 08:56:20
有一刻寂静下来 雪就坠落 灰色的屏风破裂 凝固的海 在崩溃 时间风化光 泥泞的落叶 覆盖在盲道上 粉碎的火焰,刺眼 影子代替我 留下无声的脚印 无数蝴蝶在死亡中
鸿楷:译诗和诗歌小站
鸿楷,译诗也写诗,译有《德里克·沃尔科特诗集:1948-2013》(评注本,上河卓远将出)、沃尔科特《另一生》(全译本,评注本,上河将出)。

关注该小站的成员 ( 92 )

  • 陈唐棣
  • 长顺
  • OliviaLaura
  • 特德休斯爱好者
  • 刘大大好人
  • Among 阿蒙
  • 吴起
  • Jellabah

关注该小站的成员也关注