我抓住过这几只魔鬼
Nightly Deceased 冷酷仙境
oh sweet baby you have bled so much 甜美的宝贝 你已负伤过重
from the sword that you are holding 瞧你那把不愿放下的剑
for so long 已握住太长
It pierces your body, 它穿破了你的身躯
it pierces your tears, 讽刺了你的泪水
it pierces your dream 破灭了你那去也去不了的
you will never dream of 梦乡
oh sweet baby dance with me, 甜美的宝贝 来跟我跳支舞
don't you worry, don't you weep 轻轻地 不要担心和啜泣
for the souls you have drowned 把那些埋没的人都随了他去
Take your disbelief, 带上你的怀疑
take your cold golden concrete, 带上你冷酷的金色禁殿
take your dreams that 带上你祈祷不再发生的
you wish you would never dreamed of 梦境
:送给他她它,还有它支离破碎的心和那甜美的身体。
-------------------------------------------------------------------------
离异记
你看那笑意 Look at those smiles,
让你啜泣怀疑 they inspire your crying.
你看那孩儿 There is a child there,
在离你八千米时离异 begin to divorce in a distance of 8000 miles.
你跨越空气 No you are lighter than the air,
你跨越你的身体 Yes your body goes to another direction, asking:
海岸在哪里? " Where is the seashore?
唾沫刮破了记忆 the one that I lost all my memories in?"
噢! oh,
回家 grab my hand,
愿你回来 Let me show you the way.
你总归有太阳 you own the sun,
把你埋葬的地方 and the place called "home".
:有一天在地铁道口,我终于感到了自己身体的叛离 平日一意孤行的姿态鞭笞着我
可我感到瘫软 也控制不住走向轨道的脚步 我想我在这不适宜的时间做起了梦
留恋梦里所有的光芒 拉住梦里所有的小手
“梦的结束是你得知自己死亡的噩耗”
“而梦的开始 是你死亡的高潮”
-------------------------------------------------------------------------
As You Wish
I ran out a thousand miles
Tracing a better rain
As you wish
I wanna get to the tower
pursing a better die
As you wish
I wanna be away yeah
I wanna smile again yeah
Left no time for my parent
All go through a tiny hole
As you wish
You have a beautiful lie
I have ugly truth
As you wish
All friends are rolling pads yeah
Shaking and become red
My Larynx's getting hurt
teachers wanna help or throw
A thank you is unnecessary
It hurts as it wishes to be
I'm dropping to underground yeah
Too many bugs around yeah
:What did you wish for?
-------------------------------------------------------------------------
关于小蝴蝶
:你觉得它很美么?
当我尾随它的时候
看到它丑陋的眼睛和长舌
翅膀扑打时柔软 却在你眼睛花了的时候变得僵硬
翅膀很脆 很腻 粉末四溅
由 出现 柔美 发现 弧度 太阳和泡沫玻璃的眼睛 不规则 错位 瓦解 组成
当然 它依然只是一只小蝴蝶
--------------------------------------------------------------------------
Happy illusion X 快乐幻想x
Happy from me 那来自我的快乐
happy handles of Jesus(es) 有着耶稣们
happy from there 在那里
happy drunk happy sense 我迷糊地体会着快乐
Happy dances 它会跳舞
tempt the bitterness came and watched 诱引苦涩这个家伙前来观望
Happy was a crime 于是快乐在作孽
I fell and licked your pettitoes 而我悄然赴倒在它脚边 把它的每个脚趾都舔了一遍
Shoot my tights 释放我的紧身裤
shoot my underwear 解开我的保卫内衣
Shoot me rebel 或扼杀我的鬼祟
shoot right under fear 在我害怕的那刻下
Shoot my fun 也把我的乐呵给毙了吧
and shoot my senses' so near 总之不留一点儿知觉与醒悟
Happy from me 那来自我的快乐
happy handles of Jesus(es) 有着耶稣们
happy from there 在那儿
happy drunk happy sense 我迷糊地体会着快乐
Happy dances 它还能跳舞
tempt the bitterness came and watched 诱引苦涩这个家伙前来观望
Happy was a crime 于是快乐在作孽
I fell and licked your pettitoes 而我悄然赴倒在它脚边 把它的每个脚趾都舔了一遍
Happy from me Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
Happy from there Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
Happy dances Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
Happy was a crime Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
shoot me 将我击毙!
-------------------------------------------------------------------------
Matador 斗牛士
weeping in central piece 在内心正中央哭泣
follow me with your Hanny 带着你的汉尼 尾随于我
choke! 咔嚓!
follow me with your deepest love 带着你深刻的爱恋
follow me and will comfort in my heart 请尾随于我 为我扎根在心的安抚
follow me and you'll taste loneness 请尾随于我 为了尝尝孤寂的滋味
follow me and you'll woo violent nabber 请尾随于我 你将爱上暴躁的抓人伙计
follow me and you notice the truth 请尾随于我 你将观看真理的摇曳
within your herd 在摇曳--穿过茫茫笨重的人群
weep and rotate and roll that fierce 哭泣啊 循环这一切 野火也开始翻滚
weep in central your sorrow fierce 哭泣啊 伴随所有不幸和激昂
so will I feel? 在此我能感觉到么
follow me 来 尾随于我
----------------------------------------------------------------------
The Wake 醒来的诗歌
wake me up and give me a kiss 在醒来后的一个轻吻
let me suck into your hug and warness 还有钻入你怀抱后的温暖
let us kiss through there all whole night 整夜不停地接吻
oh I won't leave you 相信吧 我不会离去
never gonna be 不
see through the night and hear the foot steps 透过沉寂 我听见了脚步声
they all come in and get us in a second 他们来了 来擒拿我们
look in their hands they got big big rifle,gun 看啊 他们手拿大枪杆
ready to shoot us to shoot us 为的是至我们于死地
let go! let go! almost hang there all the way 放开! 整日整夜的噩梦如斯
let go! let go! almost hang there all the way 放开! 一路上不会停息的恐惧
almost tired almost tired 即将疲惫老去
oh no 噢不!
almost never(be) gur 即将陷入全部黑暗
never tired never tired 即将疲惫老去
almost tired almost tired 即将这样
--------------------------------------------------------------------------------------
请原谅我的语无伦次
Do not take these lyrics so serious
They are absolute cavern with sort kind of certain
oh and yes, I am an imbecile
oh sweet baby you have bled so much 甜美的宝贝 你已负伤过重
from the sword that you are holding 瞧你那把不愿放下的剑
for so long 已握住太长
It pierces your body, 它穿破了你的身躯
it pierces your tears, 讽刺了你的泪水
it pierces your dream 破灭了你那去也去不了的
you will never dream of 梦乡
oh sweet baby dance with me, 甜美的宝贝 来跟我跳支舞
don't you worry, don't you weep 轻轻地 不要担心和啜泣
for the souls you have drowned 把那些埋没的人都随了他去
Take your disbelief, 带上你的怀疑
take your cold golden concrete, 带上你冷酷的金色禁殿
take your dreams that 带上你祈祷不再发生的
you wish you would never dreamed of 梦境
:送给他她它,还有它支离破碎的心和那甜美的身体。
-------------------------------------------------------------------------
离异记
你看那笑意 Look at those smiles,
让你啜泣怀疑 they inspire your crying.
你看那孩儿 There is a child there,
在离你八千米时离异 begin to divorce in a distance of 8000 miles.
你跨越空气 No you are lighter than the air,
你跨越你的身体 Yes your body goes to another direction, asking:
海岸在哪里? " Where is the seashore?
唾沫刮破了记忆 the one that I lost all my memories in?"
噢! oh,
回家 grab my hand,
愿你回来 Let me show you the way.
你总归有太阳 you own the sun,
把你埋葬的地方 and the place called "home".
:有一天在地铁道口,我终于感到了自己身体的叛离 平日一意孤行的姿态鞭笞着我
可我感到瘫软 也控制不住走向轨道的脚步 我想我在这不适宜的时间做起了梦
留恋梦里所有的光芒 拉住梦里所有的小手
“梦的结束是你得知自己死亡的噩耗”
“而梦的开始 是你死亡的高潮”
-------------------------------------------------------------------------
As You Wish
I ran out a thousand miles
Tracing a better rain
As you wish
I wanna get to the tower
pursing a better die
As you wish
I wanna be away yeah
I wanna smile again yeah
Left no time for my parent
All go through a tiny hole
As you wish
You have a beautiful lie
I have ugly truth
As you wish
All friends are rolling pads yeah
Shaking and become red
My Larynx's getting hurt
teachers wanna help or throw
A thank you is unnecessary
It hurts as it wishes to be
I'm dropping to underground yeah
Too many bugs around yeah
:What did you wish for?
-------------------------------------------------------------------------
关于小蝴蝶
:你觉得它很美么?
当我尾随它的时候
看到它丑陋的眼睛和长舌
翅膀扑打时柔软 却在你眼睛花了的时候变得僵硬
翅膀很脆 很腻 粉末四溅
由 出现 柔美 发现 弧度 太阳和泡沫玻璃的眼睛 不规则 错位 瓦解 组成
当然 它依然只是一只小蝴蝶
--------------------------------------------------------------------------
Happy illusion X 快乐幻想x
Happy from me 那来自我的快乐
happy handles of Jesus(es) 有着耶稣们
happy from there 在那里
happy drunk happy sense 我迷糊地体会着快乐
Happy dances 它会跳舞
tempt the bitterness came and watched 诱引苦涩这个家伙前来观望
Happy was a crime 于是快乐在作孽
I fell and licked your pettitoes 而我悄然赴倒在它脚边 把它的每个脚趾都舔了一遍
Shoot my tights 释放我的紧身裤
shoot my underwear 解开我的保卫内衣
Shoot me rebel 或扼杀我的鬼祟
shoot right under fear 在我害怕的那刻下
Shoot my fun 也把我的乐呵给毙了吧
and shoot my senses' so near 总之不留一点儿知觉与醒悟
Happy from me 那来自我的快乐
happy handles of Jesus(es) 有着耶稣们
happy from there 在那儿
happy drunk happy sense 我迷糊地体会着快乐
Happy dances 它还能跳舞
tempt the bitterness came and watched 诱引苦涩这个家伙前来观望
Happy was a crime 于是快乐在作孽
I fell and licked your pettitoes 而我悄然赴倒在它脚边 把它的每个脚趾都舔了一遍
Happy from me Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
Happy from there Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
Happy dances Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
Happy was a crime Shoot me! 快乐驾到 快来把我击毙!
shoot me 将我击毙!
-------------------------------------------------------------------------
Matador 斗牛士
weeping in central piece 在内心正中央哭泣
follow me with your Hanny 带着你的汉尼 尾随于我
choke! 咔嚓!
follow me with your deepest love 带着你深刻的爱恋
follow me and will comfort in my heart 请尾随于我 为我扎根在心的安抚
follow me and you'll taste loneness 请尾随于我 为了尝尝孤寂的滋味
follow me and you'll woo violent nabber 请尾随于我 你将爱上暴躁的抓人伙计
follow me and you notice the truth 请尾随于我 你将观看真理的摇曳
within your herd 在摇曳--穿过茫茫笨重的人群
weep and rotate and roll that fierce 哭泣啊 循环这一切 野火也开始翻滚
weep in central your sorrow fierce 哭泣啊 伴随所有不幸和激昂
so will I feel? 在此我能感觉到么
follow me 来 尾随于我
----------------------------------------------------------------------
The Wake 醒来的诗歌
wake me up and give me a kiss 在醒来后的一个轻吻
let me suck into your hug and warness 还有钻入你怀抱后的温暖
let us kiss through there all whole night 整夜不停地接吻
oh I won't leave you 相信吧 我不会离去
never gonna be 不
see through the night and hear the foot steps 透过沉寂 我听见了脚步声
they all come in and get us in a second 他们来了 来擒拿我们
look in their hands they got big big rifle,gun 看啊 他们手拿大枪杆
ready to shoot us to shoot us 为的是至我们于死地
let go! let go! almost hang there all the way 放开! 整日整夜的噩梦如斯
let go! let go! almost hang there all the way 放开! 一路上不会停息的恐惧
almost tired almost tired 即将疲惫老去
oh no 噢不!
almost never(be) gur 即将陷入全部黑暗
never tired never tired 即将疲惫老去
almost tired almost tired 即将这样
--------------------------------------------------------------------------------------
请原谅我的语无伦次
Do not take these lyrics so serious
They are absolute cavern with sort kind of certain
oh and yes, I am an imbecile