6月29日周六14:00,现象艺术中心放映柴春芽导演的独立剧情长片《我故乡的四种死亡方式》暨《我故乡的四种死亡方式》新书发布会。到场嘉宾:柴春芽(作家、导演),马莉(诗人、画家,《南方周末》最资深的文学编辑),王宏伟(演员,栗宪庭电影基金艺术总监)。
中文標題:我故乡的四种死亡方式
英文標題:Four Ways to Die About My Hometown
片長(Length):___90_分鐘
完成年份(Year):___2012 年_4_月
影片類型(Type):劇情 story
編劇(Screenplay):柴春芽 Chai ChunYa
導演(Director):柴春芽Chai ChunYa
製片人(Producer):黄静薇 Huang JingWei
攝影(Cinematography):黄笑语Huang XiaoYu
錄音(Sound):王韩杨Wang HanYang
音樂(Music):马木尔•IZ乐队 Mamer•IZ band
剪輯(Editing):张安娜 Zhang AnNa
主演(Cast):高伟霞 史天生 杨贵清 龙芳河
拍攝格式(Shooting Format):高清数码HD
播出格式(Screening Format):16:9
對白(Dialog):中国方言(甘肃陇西)the Chinese provincial speech(GanSu Province)
字幕(Subtitle):中英文Chinese & English
故事梗概:
女大学生尕桂尕桂离开城市回到故乡的小山村。临近故乡的路上,她遇见家里那头患了梦游症的骆驼卧在公路上等她。经过妹妹腊梅的解释,尕桂才知道,骆驼之所以患有梦游症,是因为村庄里整天飘荡着一股死人的味道。尕桂预感到,由于不忍目睹人们的堕落而躲进棺材生活了七年的父亲快要死了。
在父亲死亡的前夜,一个被神灵附体的人从漫游经年的荒野来到尕桂家的院子,向尕桂的父亲请求一段启示。尕桂的父亲告诉那个被神灵附体的人:“人代神言,黑夜里的百姓渴望着光,所以,你要给人光。”被神灵附体的人回到荒野,却看见自己被七面巨大的镜子围裹着,慢慢沉入大地。
腊梅不相信自己心爱的骆驼已经死了。在垂挂着三块大布的树下,她希望女巫能告诉她骆驼到底去了哪里。女巫什么也没说。腊梅想要再次追问,却发现女巫在风中消逝了。
三个皮影艺人决定在老之将死之前,最后一次唱一场皮影戏,借以祭奠那个在棺材里生活了七年的朋友。他们搭起简陋的戏台,在一个月圆之夜,唱起了苍凉的皮影戏。一团火焰从戏台里冒起。三位皮影艺人消逝于火。
尕桂在故乡寻找一个传说中的湖。走了很久很久,在绝望的哭泣中,她的耳畔传来阵阵水涛声。她起身,看到一片蓝色的湖。她举步,走向那片蓝色的湖……
Synopsis:
A college student named Ga Gui left the city and returned to a small village of her hometown . On the road near the village, she came upon a crouching camel who was sleepwalking; it appeared this camel was waiting for her. Through her sister La Mei explanation, Ga Gui later realized that the reason that the camel suffered from sleepwalking was because the whole village always filled with the smelly dead. Ga Gui had the feeling that her father was going to die. Her father had hidden and lived inside a coffin for seven years in order to avoid seeing the villagers fall into degeneration.
On the night before her father’s death, a man was possessed by a spirit of a deity who had walked out of the wasteland to Ga Gui’s courtyard. After seeking counsel with Ga Gui’s father. Ga Gui’s father told the man: “Speaking on behave of the deity I would remind you: the people living in the darkness are yearning for light, so, you should give them light.” The man then returned into the wasteland, only to find he was surrounded by seven large mirrors, and gradually sank into the earth.
La Mei could not believe her beloved camel was dead. She went to search for it. Under the tree with three pieces of dangling clothes, she expected the shaman could tell her the whereabouts of her camel. The shaman did not say anything. When La Mei wanted to ask again, she found the shaman had disappeared into the wind.
A short time after Ga Gui’s father’s death, three shadow puppet performers decided to perform for the final performance of their lives. They built up a simple stage in the moonlight night. There they began to perform. When the drama reached its climax, a fire broke out on the stage. The flames raged and engulfed the three performers.
Everything in her hometown was disappearing, so the distraught Ga Gui took to the road once again. Walking on and on, amid desperation, she heard the sound of waves repeatedly beating the lakes shore. Looking up, she saw the blue lake. She started to walk towards the blue lake…
導演闡述 :
这是一部哀歌或者挽歌性质的作品。对我而言,最近十年来的城镇化运动几乎全部颠覆了中国乡村的家庭观念和伦理道德以及宗教信仰。当我有一天发现,自己在城市里其实是个异乡人的时候,我想返回故乡,结果却是,故乡已死。但是,对于我这么一个信仰灵魂轮回和天堂地狱之说的人,当物理层面上能够安身立命的居所不复存在之后,我愿意去寻找一个超物理世界的栖息之地,恰好,脱胎于印度教有关宇宙始基的理论并且后来在佛教中延续下来的关于世界四大元素——地水火风——的哲学观,能够为我这种形而上的求索给出一个合乎逻辑的答案。于是,我就试着以地水火风这四大元素来结构这部电影,并以此为主题,探讨死亡的现象与本质。从这个意义上讲,《我故乡的四种死亡方式》其实是一部哲学电影。另外,由于电影的叙事一直保持在一种意识流的层面上,现实与幻象频繁交叠,这就使得电影又像是一部诗电影。
Director’s Statement:
As an experimental director, I intend here to provide a work resembling to an elegy from the perspective of one who witnessed the Urbanization Movement in China which toppled down the family values, ethics and morality, as well as the religious belief in the vast Chinese rural areas. The central question revealed its truth one day when I suddenly realized that I was a stranger in cities and wanted to return to my native home, but only to find that my hometown was declining and vanishing. Nevertheless, with the awareness of this perception of home-lost and no circumstances for visual sheltering in my life, I gradually established my faith on beliefs of heaven and hell, transmigration of souls, I then attempted to seek for a spiritual habitat where exists beyond our physical world. As a remedy, the theory about four elements (earth, water, fire and wind) of the world, which derived from Hinduism for universal origin, and developed in the philosophical perspective of Buddhism, produced a logical answer to my metaphysical quest.Hence, the film “Four Ways to Die in My Hometown” was based and structured around the topic of these four elements to discuss the nature of death and representation of death. In this sense, it might be called a philosophical film. Further more, by way of expressing the various images of reality and illusion, it used the narrative language of the stream of consciousness, which might also make the film a poetic one.
影展和獲獎記錄Film Festival and Awards
获得第9届中国独立影像年度展首作奖
Winner of the Best Debut Picture at the 9thChina Independent FilmFestival
入围第48届台北金马影展
Invited by the 48th Taipei Golden Horse Film Festival
入围第41届年鹿特丹国际电影节
Invited by the 41th Rotterdam International Film Festival
入围第30届温哥华国际电影节
Invited by 30th Vancouver Inernational Film Festival
各方评论
导演将作品的视觉工艺和诗性表达上升了另一个高度。故事以平原和沙漠为背景,讲述了发生在柴春芽的老家甘肃农村的故事。在符号性的视觉语言和民间传说元素的修饰下,镜头追溯了一个生命的轮回。柴春芽在静态的、近乎催眠式的视觉效果,仪式化的表演和喜剧式的小插曲之间发展出一种匪夷所思的平衡关系。一系列口述史访谈强行地被重新剪辑成一幕幕有节奏感的画面,揭示出一种聚焦在平凡生活表层之下的生命形态。————@(英国)Sight &Sound杂志十月刊
今年(2012年)最新的两部中国独立电影在表现手法上都非常具有实验性。第一部故事片是作家柴春芽的《我故乡的四种死亡方式》。这是一部魔幻现实主义的杰作。柴春芽将叙述的主线深埋在地下,然后又呈现了一系列令人惊讶的舞台造型、催眠般的隐喻和绘画般的风景。两个女人丢失了一头骆驼,接着是她们的父亲。一个退隐多年的皮影艺人遭遇了持枪的小偷。故事讲述者和萨满巫师建构了一个业已遗失的精神世界,那是导演柴春芽企图深入返归的
@谢枫(Sheely Craicer)(作家、影评人和温哥华
这是一部非常风格化的电影。@汤尼•雷恩(Tony Rayns)(最资深的亚洲电影选片人)
《我故乡的四种死亡方式》我是从多样化的角度来欣赏的。它具有一套符号系统,比较具有当代艺术影像的特质,它是跨界的,说他是剧情片,但是它抛弃了叙事性,片子中很多故事情节用到了隐喻、符号、象征等元素,画面比较美。@郝建(北京电影学院教授)
《我故乡的四种死亡方式》初看上去,令人想起安德烈•塔科夫斯基或者西奥•安哲罗普洛斯那样的“诗电影”,再看下去发现它其实更接近“魔幻现实主义”,是从荒芜破败的现实中,重新走出曾经有过的理想、光荣和辉煌,再现这片贫瘠的土壤曾经有过的恩典与呵护。 @崔卫平(北京电影学院教授)
在宋庄看到,和在场很多观众一样觉得眼前一亮(虽然结构节奏等有点生硬)。跟西藏有关的魔幻”叙事“转世在作者故乡,道出了全球化雪暴泥石流冲击下“无家可归”的普世状态,天翻地覆的中国尤其。@张真(美国纽约大学电影研究系终身教授)
柴春芽这部处女作标志着中国终于出现了阙如已久的实验电影类型,它不像当代艺术的影像作品那样反叙事,而是一部标准长度的叙事作品,用一种新的方法讲故事,这得益于他这几年来的小说和非虚构写作实践,而早期摄影记者的训练又使他在视觉和造型上别树一帜。!@欧宁(艺术家、《天南》杂志主编、第9届中国独立影像年度展评委)
作家、诗人柴春芽的电影作品,仅就我看到的部分来说,虽然命题事关人类存在的困境,作品也以世界四大元素“地水火风”来衔接不同章节,却未显滞重;个人十分喜欢该作品充满民间寓言的超现实色彩。 ——————@马然(日本大阪市立大学都市研究PLAZA特别研究员)
新书发布:
《我故乡的四种死亡方式》
作者: 柴春芽
出版社: 广西师范大学出版社
出版年: 2013-6
页数: 208
定价: 32.00元
装帧: 精装
内容简介:
《我故乡的四种死亡方式》这本书为柴春芽的“故乡三部曲”之第一部,并由其亲自编剧和导演同名独立剧情长片,该片已入选2013年鹿特丹国际电影节及台湾金马电影节等。本书包含了电影小说和电影剧本两个部分,在电影故事发展的线条中也融入了作者坎坷的拍摄经历,文字上充满了诗意,哲学和宗教气息,并且在书中作者以他那人道主义的悲悯和宗教徒般的救赎情怀向我们展示了一个诗意而荒凉的世界。
柴春芽简介
1975年出生于甘肃陇西一个偏远的小山村,1999年毕业于西北师大政法系;曾在兰州和西安的平面媒体任深度报导的文字记者,后在广州任副刊编辑和图片编辑;2002年进入《南方日报》报业集团,先后任《南方都市报》和《南方周末》摄影记者;2005年赴四川省甘孜藏族自治州德格县一个高山牧场义务执教,执教期间完成大型纪实摄影《戈麦高地上的康巴人》;多次游历安多、卫和康巴三大藏区,并去尼泊尔和印度流亡藏人社区旅行考察;著有小说《西藏流浪记》、《西藏红羊皮书》和《祖母阿依玛第七伏藏书》(均由台湾联合文学出版社出版);《西藏流浪记》更名为《寂静玛尼歌》后在中国大陆出版;2010年受邀成为大陆首批赴台湾常驻作家之一;首次编剧并导演独立电影《我故乡的四种死亡方式》;将在2013年由广西师大出版社出版非虚构作品《走出广场的牧歌——戈麦高地的影像和日志》以及跨文体实验作品《我故乡的四种死亡方式》。
6月29日周六14:00,现象艺术中心放映柴春芽导演的...
2013-06-25 16:27:06
来自: 现象工作室(Fanhall Films)
标题:
6月29日周六14:00,现象艺术中心放映柴春芽导演的独立剧情长片《我故乡的四种死亡方式》暨《我故乡的四种死亡方式》新书发布会。
> 我来回应