AOKI takamasa OPEN TO LAST ❒ Saturday, 20 April 10pm at 44KW Shanghai ︴
KAKOUSHI Indépendant Presents
AOKI takamasa OPEN TO LAST
︴
❒ Saturday, 20 April 10pm
at 44KW Shanghai
上海市黄埔区巨鹿路158号地下一楼
44kw 158Julu road,HuangPu District, Shanghai, China
Line-Up
44: AOKI takamasa OPEN TO LAST
KW: Le Fou feat. Toby Mak* Live Set, KayTV* Live Set, Kenanjun, Saucy
80RMB Presale
100RMB Door
↪
http://www.aokitakamasa.com
https://soundcloud.com/aoki-1
在日本国内和海外发表诸多作品且受到高度评价的前卫电子音乐人,DJ,摄影师 AOKI takamasa, 这个春天将来到上海目前最棒的地下电子音乐俱乐部44KW,这是一个分别是44和KW两个空间组成的音乐俱乐部,音响和服务都一流。
AOKI takamasa将在44舞台做OPEN TO LAST,是连续6个多小时的DJ表演,而KW的 空间将由另外四组DJ和音乐制作人(Le Fou feat. Toby Mak, KayTV, Saucy,Kenanjun)呈现,这是独立文化单位KAKOUSHI Indépendant春日的音乐礼物
1976年生于日本大阪。
1998年 AOKI takamasa开始制作自己的音乐。
实验,简洁,抽象,律动,是对青木孝允作品的形容。自从2001年发表首张专辑《Silicom》以来,青木孝允的作品很少重复自我,保持严谨的创作内核的同时,他的触角向四处延伸,持续高产地活跃在世界前卫电子乐坛中。
他迄今为止发表的专辑由于多样性且不断向前滚动的创作而被不同的行家以及乐迷赏识,并分别被收录在各大重要的厂牌下,包括日本独立厂牌PROGRESSIVE FOrM, 坂本龙一的厂牌Commmons, 半野喜弘的个人实验电子厂牌Cirque,德国著名电子厂牌Raster-Noton,柏林厂牌Stroboscopic Artefacts,瑞士电子厂牌Svakt,英国厂牌FatCat Records等。
2004年到2011年期间,他生活在巴黎和柏林,2011年返回日本。
从那以后他更多的活跃在日本音乐届,为日本和国际上的很多音乐人和团队制作混音和制作。
现在他和另一个制作人Bun/Fumitake Tamura组成了音乐单位 Neutral along在活动。
AOKI takamasa
was born in 1976 and raised in Osaka, JP.
Since releasing his first album, SILICOM, in 2001, he’s worked internationally as a producer, live performer, and DJ.
Between 2004-2011, he was based in Europe before returning to Japan in 2011. Since then he has done several remixes for both international and domestic artists, undertaking the production and mixing as well.
He is currently part of the unit Neutral along with Bun/Fumitake Tamura. He also works as a photographer.
http://www.aokitakamasa.com/
Sound Cloud https://soundcloud.com/aoki-1
https://www.instagram.com/aokitakamasa/
44KW |
❒
KAKOUSHI Indépendant是2009年春天在香港建立的一个独立的文化贡献单位。
组织不同类型的文化活动致力于介绍,展示和链接我们尊重的事物并发生到亚洲的各个活跃的都市。
现在据点不定。
❒
KAKOUSHI Indépendant is a cultural activity organization introducing, showcasing and connecting things we respect into Asian Cities.
Location Independent.
Le Fou aka LIFEcell来自旧金山的华裔制作人,他也是柏林电视平台STRRR的创始人,推广欧洲最前沿的当代艺术,音乐,电影和时尚文化,他除了制作纯电子音乐以外还担任流行音乐和电影配乐的制作人和混音师,合作的艺人包括 国电的SHAO,马海平,韩国的6JIDAM,还有Snoop Dogg等欧美一线明星。 Toby则是在中国地区最炙手可热的爵士音乐人。以及澳大利亚爵士协会的成员,他之前跟随Motown传奇Gil Askey学习小号演奏.
http://three-harmonic.com
http://www.residentadvisor.net/dj/lefou-cn
Le Fou (aka LIFEcell) is an electronic artist, content producer and entrepreneur from San Francisco with compositions that combine driving rhythms, angular noise, tonal harmonics and atmospheric textures. Straddling the space between ambient, techno and experimental composition, his voluminous catalog of work ranges from beat-less atmospheres to emotive club thumping "4-on-the-floor" harmonic techno arrangements. Classically trained in composition and piano at a young age by the eminent pianist and Shanghai Conservatory Professor Li Ruixing, his work has been featured in commercials, media platforms, documentaries, gallery exhibitions and events. With a successful recent release on Taihe records in addition to a vinyl release on the German/Beijing label Drum Rider, his current production work includes producing/remixing music for Tresor's Shao, Korea's underground rap sensation 6jidam (Yook Ji Dam), Snoop Dogg, a Tibetan documentary and remix work for Daniel Brandt (Brandt Brauer Frick, K7 records, Erased Tapes).
He is also the cofounder and content director of STRRR, a Berlin based TV platform that showcases the best of the web through the lens of influential luminaries in the field of art, music, film, fashion and beyond. Presenters include Jean Michel Jarre, Gilles Peterson, Trevor Jackson, Hans Ulrich Obrist, Wolfgang Voight, Suzanne Ciani, Sven Marquardt, Ryoichi Kurokawa among others.
Toby Mak/Ttechmak
Toby Mak started playing trumpet at the age of ten and was mentored by Motown legend Gil Askey before moving to Shanghai as a professional musician. He has had the opportunity to work with international jazz artists such as Dee Dee Bridgewater, Theo Croker, and Chris Potter. Over the past ten years, Toby has established himself as one of the most in demand trumpet players in China. He continues to hone his craft and is credited on over thirty albums in styles ranging from jazz to funk and R&B.
KAYTV, 又或TAGGE,是法籍音乐制作人及节奏创作人。擅长使用多种乐器和电子音乐器材,现场演奏他的独创音乐。他的音乐风格融汇breakbeats, expérimental 和 dub等元素。KAYTV已在上海定居生活十余载,现正在中国和日本推广他的音乐。历经音乐制作二十多年,KAYTV近期与欧洲厂牌 Pingipung合作并制作编曲混音作品。同时,他的音乐也被著名音响品牌B&O 在其全球市场推广项目中选用。
KAYTV (aka TAGGE), is a French music producer and beat maker, playing live a variety of instruments and machines. His sound combines elements of breakbeat, experimental and dub. Living in Shanghai for a decade, he is spreading his music projects around China and Japan. Heavily in music production for twenty years, he recently cooperated for edit and remix with European label Pingipung and his music was selected by hifi brand B&O for a global marketing project.
SoundCloud:
https://m.soundcloud.com/user5801491/kaytv-live-lost-jet
Saucy
驻上海的澳大利亚DJ,同时也是轻热带电音组合Club Paradise的联合创始人。他擅长复杂多样的风格,融合华丽的house和悠闲的pop节奏,为现场带来”不分昼夜“的disco狂欢。
Saucy is an Australian DJ based in Shanghai and co-founder of the vaguely tropical sound collective, Club Paradise. Undeniably salacious in the mix, Saucy creates eclectic sets of days-gone-by disco woven with worldly house and idyllic pop grooves.
Kenanjun
在各种音乐风格中无边缘的穿插和跳跃,随兴而起,总是能交代一些惊喜。从最新出版的欧洲和北美的蚊形厂牌的House、环境音乐、爵士音乐到经典的东亚都市电子乐、流行乐以及东南亚—中东的民族音乐和宗教节拍都会被他选用到一场一场从不重复从不预先安排的的SET中。
"Mix all genres/Blends" is his DJ motto.
His selection consists of everything from jazz, ambient, house, techno…urban pop
Since 2006 Kenanjun have done music exchange initiated by various music event in Hangzhou, Shanghai, Tokyo and other cities in Asia.
预售票请扫这个二维码 |
please scan it for pre-sale ticket (80RMB)
KAYTV, 又或TAGGE,是法籍音乐制作人及节奏创作人。擅长使用多种乐器和电子音乐器材,现场演奏他的独创音乐。他的音乐风格融汇breakbeats, expérimental 和 dub等元素。KAYTV已在上海定居生活十余载,现正在中国和日本推广他的音乐。历经音乐制作二十多年,KAYTV近期与欧洲厂牌 Pingipung合作并制作编曲混音作品。同时,他的音乐也被著名音响品牌B&O 在其全球市场推广项目中选用。
KAYTV (aka TAGGE), is a French music producer and beat maker, playing live a variety of instruments and machines. His sound combines elements of breakbeat, experimental and dub. Living in Shanghai for a decade, he is spreading his music projects around China and Japan. Heavily in music production for twenty years, he recently cooperated for edit and remix with European label Pingipung and his music was selected by hifi brand B&O for a global marketing project.
Saucy
驻上海的澳大利亚DJ,同时也是轻热带电音组合Club Paradise的联合创始人。他擅长复杂多样的风格,融合华丽的house和悠闲的pop节奏,为现场带来”不分昼夜“的disco狂欢。
Saucy is an Australian DJ based in Shanghai and co-founder of the vaguely tropical sound collective, Club Paradise. Undeniably salacious in the mix, Saucy creates eclectic sets of days-gone-by disco woven with worldly house and idyllic pop grooves.
Le Fou aka LIFEcell来自旧金山的华裔制作人,他也是柏林电视平台STRRR的创始人,推广欧洲最前沿的当代艺术,音乐,电影和时尚文化,他除了制作纯电子音乐以外还担任流行音乐和电影配乐的制作人和混音师,合作的艺人包括 国电的SHAO,马海平,韩国的6JIDAM,还有Snoop Dogg等欧美一线明星。
http://three-harmonic.com
http://www.residentadvisor.net/dj/lefou-cn
Le Fou (aka LIFEcell) is an electronic artist, content producer and entrepreneur from San Francisco with compositions that combine driving rhythms, angular noise, tonal harmonics and atmospheric textures. Straddling the space between ambient, techno and experimental composition, his voluminous catalog of work ranges from beat-less atmospheres to emotive club thumping "4-on-the-floor" harmonic techno arrangements. Classically trained in composition and piano at a young age by the eminent pianist and Shanghai Conservatory Professor Li Ruixing, his work has been featured in commercials, media platforms, documentaries, gallery exhibitions and events. With a successful recent release on Taihe records in addition to a vinyl release on the German/Beijing label Drum Rider, his current production work includes producing/remixing music for Tresor's Shao, Korea's underground rap sensation 6jidam (Yook Ji Dam), Snoop Dogg, a Tibetan documentary and remix work for Daniel Brandt (Brandt Brauer Frick, K7 records, Erased Tapes).
He is also the cofounder and content director of STRRR, a Berlin based TV platform that showcases the best of the web through the lens of influential luminaries in the field of art, music, film, fashion and beyond. Presenters include Jean Michel Jarre, Gilles Peterson, Trevor Jackson, Hans Ulrich Obrist, Wolfgang Voight, Suzanne Ciani, Sven Marquardt, Ryoichi Kurokawa among others.
Kenanjun
在各种音乐风格中无边缘的穿插和跳跃,随兴而起,总是能交代一些惊喜。从最新出版的欧洲和北美的蚊形厂牌的House、环境音乐、爵士音乐到经典的东亚都市电子乐、流行乐以及东南亚—中东的民族音乐和宗教节拍都会被他选用到一场一场从不重复从不预先安排的的SET中。
"Mix All Genres/Blends”
Since 2006 Kenanjun have done music exchange initiated by various parties in Hangzhou, Shanghai, Tokyo and other cities in Asia.
"Mix all genres/Blends" is his DJ motto.
His selection consists of everything from jazz, ambient, house, techno…urban pop
Le Fou(也被称为 LIFEcell)和Toby Mak是电子和小号双人组。
Toby则是在中国地区最炙手可热的爵士音乐人。以及澳大利亚爵士协会的成员,他之前跟随Motown传奇Gil Askey学习小号演奏。
Toby Mak/Ttechmak
Toby Mak started playing trumpet at the age of ten and was mentored by Motown legend Gil Askey before moving to Shanghai as a professional musician. He has had the opportunity to work with international jazz artists such as Dee Dee Bridgewater, Theo Croker, and Chris Potter. Over the past ten years, Toby has established himself as one of the most in demand trumpet players in China. He continues to hone his craft and is credited on over thirty albums in styles ranging from jazz to funk and R&B.
> 我来回应