【文景十年分享会】之三“异邦的君子”对谈选摘
异邦的君子
——回归古典教养
时间:2012年6月17日(周日)14:30—16:30
地点:字里行间书店德胜门分店(西城区德胜门外大街129号近孔子学院)
嘉宾:王焕生(著名翻译家,2011年因在传播拉丁语语和拉丁文化方面做出的杰出贡献,获颁“意大利共和国总统奖章”)
张强(东北师范大学世界古典文明史研究所所长,教授,博士生导师)
特邀主持:李晓东(百家讲坛《古埃及文明失落之谜》主讲人)
速记节选
主持人(李晓东):各位来宾,各位朋友,女士们,先生们,下午好!世纪文景从2002年建立以来,已经走过了十个年头,在这十个年头里面,世纪文景推出了一系列非常有影响的图书,在读者的心中留下了非常深刻的印象。在世纪文景成立十周年这个日子里,我们召开这样一个读者分享会,我希望我们大家能够在这里度过一个非常清爽、非常愉快的下午。
主持人(李晓东):有幸来到这里来主持这样一个活动我非常高兴,因为任何与书有关的活动,我都非常高兴。因为什么呢?因为我是学历史的,历史有一个概念,也就是什么是历史?历史是由文字的出现作为一个分界线开始的,而图书又是文字最能够体现文字功能的一种载体,因此,感到非常高兴。今天我们有幸请来了两位西方古典学方面非常著名的学者、大师王先生和张先生,今天和我们一起来共同度过一个愉快的下午。首先在活动之前,让我们以热烈的掌声欢迎施总给我们致辞。
施宏俊:谢谢李晓东教授来主持我们今天这样一个活动,感谢大家今天下午能够参加我们这个活动,因为今天的北京是今年夏天第一次这么热,报是38度的一个高温天气,大家来到这样一个地方,感谢大家。一百年前,1902年,英国有一套书诞生了,叫洛布图书,而十年前是文景诞生,我们有一套书叫“日知古典丛书”同时诞生,这套书我们现在已经做到了13本,其实是一个很小的数字,洛布已经做到了518本,我们世纪文景做这样一套书,其实是在做一个接续的传统,接续地看文明的源头的这样一个工作。所以我们文景十周年,我们特别想来跟大家分享我们的故事之一——文景的古典学,我们为什么会做这样一套书,同时也想通过我们的分享,分享我们自己的故事,分享我们作者的故事,我们也是希望我们继续把类似这样的工作继续做下去,希望一百年以后,我们也有一套书,有几套书,还真是能够继续地做下去,能够用一大架书架来看,我们中国的学者、中国的出版人的某种努力,这也是我们今天做这个分享会的一个原因。请出我们的作者来跟我们的读者面对面做一些交流,所以特别感谢主持人跟两位学者跟大家一起来分享。谢谢!
主持人(李晓东):下面我们先放一段视频,让大家有一个渐进的心情进入到一种境界。
看得有些入迷,这个片子我也是头一次看,的确非常吸引我,因为它讲述的是一个中年男人怎么沿着一个荷马史诗当中一个英雄的足迹,体验奥德修斯的人生之路。我想每个人的心目当中,无论是清晰的还是模糊的,都有一个奥德修斯存在,都有追求,无论这样的追求是明晰的还是不明晰的。古希腊人的性格很大程度上取决于它的文化民族的一些最基本的基因,让古希腊后来的人,一直到现在的人仍然觉得他们是那些英雄的后代,这对人的确是非常有吸引力的。对于远方的东方的中国人来说,这个吸引力究竟是怎么落在我们一些优秀的中国学者身上的呢?我们一代一代的学者有很多开始介绍、学习古典的一些文字、语言,后来又将古典这样一些经典著作介绍给我们中国一般的读者。在我们今天大家眼前这两位学者就是这样的两位翻译家中的杰出代表,我有一个问题想跟二位请教一下,您二位是怎么被这样一个古典学的美妙的东西所吸引,最后走上学习古典学、翻译古典明珠这样一个道路的?先问王先生。
王焕生:刚才主持人说我是什么家,我不是什么家,我只是一个普通研究外国文学的一个人。我很佩服文景做这一套古典对照的书,文景他们做这种书,确实很不容易,现在已经初具规模,我祝愿他们能把这书继续做下去,规模越做越大,有几套类似书,古希腊他们自己本国语言,英语、德语,有拉丁文,文景出的这套书在我们国家是独此一家的,是很了不起的。我们刚才看了一个短片,这个短片把我们带入了一个古典世界,这是一个充满人性的世界,我自己为什么走这条路?这个事情说起来比较久远了,应该说是一种机会或者一种机遇,因为我高中毕业的时候,就被选现在北京的外国语大学有个留学部,每年都派一批学生去,当时我高中毕业就很荣幸被通过考试,准备到苏联去学习。作为我个人来讲,我是江苏人,我想当石油工人,后来工业化,我想当工程师,结果选到了苏联去学习,那时候学习俄语,在这过程中发生了很大变化,那时候反修,赫鲁晓夫那时候关系恶化了,我们学习完成后分配到苏联,但是迟迟不下来,后来下来了大部分学语言,少部分是自然科学、物理化学,我们当时在那儿学习的人来讲都有一个共同的愿望,为了我们国家的发展牺牲自己,所以最后分配,分我学古希腊罗马,我很高兴,对我来讲,尽管好像我原来没这个准备,但是有一个思想基础,因为我们那时候的人服从国家需要,国家需要学什么,就学什么,我对这个也感兴趣,所以我就这样走上了古典文学,学了五年,后来文化大革命,我分到社会科学院,我觉得越搞越有意思,我总觉得停不下来。前两天我跟我们单位的人去旅游,大家都非常快乐,但是我老想着我还有事情要做。
主持人(李晓东):王先生这个经历有点意思,有点像我们过去说的先结婚后恋爱的感觉,刚刚开始是完全按照国家的需要去学习,然后才对这个古典学一见钟情,但是我想张先生这个时代跟王先生这个时代已经是大不相同了,您是怎么走上这个古典学之路的?
张强:谢谢,王先生应该说是翻译家,我就是一个教历史的人。今天本来我在天津开会,今天是文景十年,所以就赶回来,今天的会很重要,一定要来。我记得十年前,在02年的初春,当时施宏俊先生还有商务印书馆的王明义先生一起去了我们东北师范大学,一起商量来出一套希腊文/中文、拉丁文/中文这样一个对照本这样的书。事实上在这之前,我一直想做这样一套书,但是做这样的书,当时在那个时代,那个环境下,跟几家出版社谈过之后,大家都不感兴趣。因为第一是它的受众,另外它的成本,大家都不想去做。这样的话,施先生和商务印书馆的王先生去了,王先生知道我想做这套书这件事,当时文景刚刚创立,施总也想做一番事业。现在十年过来再看,真正的是当时施总那种设想,那种气魄,那种坚持,使得我们现在可以看到我们摆在前面的一套希腊的,一套拉丁的,我们说这套丛书,我们现在是刚刚做起,文景十年,我们做这套书也是十年。但真正做起的时候,五六年的时间,五六年的时间,这书有我们前辈人好多做过的,已经翻译过的,像王先生做过很多西方古典的希腊的拉丁的东西,又重新整理,又做出对照本,重新校订,当然我们现在还有重新翻译的希腊的拉丁的。做这样一件事,本身是一种非常耗时的事,需要很大投入的。
至于说我为什么也能够投身到这个事业来?我刚才说了,我是教历史的,东北师范大学在84年的时候,在林志纯先生还有吴于廑、周谷城先生的倡导下,我们成立了一个研究所,叫做世界古典文明史研究所,这个研究所主要是做埃及学、西方古典,前面两个学科而言,在我们国内属于填补空白的工作,比如我们李晓东博士,著名主持,他就是做埃及学的,至于说古典学,我们已经有人在做了,像王先生还有当时的罗先生,当我们做起来的时候,实际上我们办了一个示范班,召来了南开、复旦召集人,我们开始教,我们请外国专家来教希腊语、拉丁语。我当时在那里面读研究生,也就跟着一起学,这些年来学点东西,觉得似乎还可以做点事,就是在王先生的指导下,我们一起作了这样一套书。
主持人(李晓东):两位先生走上古典学的道理不尽相同,但是我看他们在谈论自己过去走上古典学道路之初的时候,都有一丝喜悦在脸上流露出来。我忽然有一个想法,我是搞古代埃及学研究的,我们也是从文字做起,古代埃及的文字,包括后来的科普特语,但是我们这个时间上限,甚至比古典的上限还更为古老,但是我们古埃及学却不是古典学,古典学是古代的经典,我们埃及也有古代的经典,这个西方古典学究竟是一个什么样的概念,王先生和张先生能不能给我们简单地界定一下。
王焕生:古典学一般就是古希腊语,从历史发展来看,西亚的文化、埃及的文化远远早于古希腊文化,从时间来讲,古希腊最繁荣的是公元前五世纪,问题在哪?后来西亚由于内部动乱和外部入侵,它的文化受战争动乱的影响慢慢衰落了。而在这个之后,正好希腊兴起了,后来由于东征,把西亚、埃及都给征服了,反而使这些地区的文化希腊化,而所谓古典概念,实际是欧洲人的一个概念,对他们来讲,是他们欧洲文化的源头,而古希腊文化也是欧洲的文化,基本是这样。
主持人(李晓东):王先生谈到这儿,我突然想到我读过一本书是《红与黑》,一个重要人物于连有一段经历,早天年他拉丁语非常好,尽管木匠的父亲对他这一点并不十分喜欢,可见当时社会对这样人才的需要还是很迫切的,于是他被骗到了市长家里去教他的孩子拉丁语,这实际上是一个非常普遍的现象,很多贵族能够受到教育,都希望自己孩子学点希腊语、拉丁语,这种情况张先生应该比较了解,西方古典学特别是古希腊、古拉丁语,在西方的教育当中它究竟是一个什么样的情形,他们究竟是怎么潜移默化地影响西方文化的,规定了现在西方人他们的思维方式,他们的行为方式为什么是这样的,而不是那样的?
张强:这很难回答,事实上,2000年的时候,我在法国开了一个会,叫做“回归古典”。为什么要开这样的会?事实上我们知道古典的传统,王先生也谈到了,就是希腊的、罗马的,在西方古典学里面,这个怎么来界定?所谓的古典,最初讲的是一个等级,然后希腊的和古典的合二为一,称之为古典的,是经过了文艺复兴到现代国家出现的时候,他们才称希腊、罗马是他们的源头。我们现在如果翻开近代史,无论是法国史、德国史的书,翻开一看,是蛮族入侵,他们没有古代,他们的古代在希腊,在罗马,我们说古典学,除了它的语言之外,它包括很多方面,有考古,有艺术,有文学,诸多方面,与希腊、罗马相关的一切学问都是古典的。古典学在西方来说,它事实上现在在大学开这个会的时候,世界各地尤其是西方的学者都去了,因为拉丁语、希腊语这种教育,它是一种传统。但是在当下出现问题了,以前小学、中学都要设这门课的,对他们来说是素质教育的一部分。但是现在没有了,所以大家感到很忧虑,所以要“回归古典”。开这样的会不是几个学者能解决得了的,但是有了这种意识。
在西方来说,你学了古典,学了希腊,学了拉丁语,学了西方古典历史,你不一定毕业以后,一定要从事相关的工作。我跟国外同行里面闲聊的时候也说到这件事情,他说以后你会看到它是你受到教育的一部分。你居然懂得希腊语、拉丁语,他认为你受过这样的教育,对你本身来说就是很好的。对我们来说,有这方面的教育,学一点希腊语、拉丁语,好在哪?在我们日常生活中,我经常看到电视里面说Ariston,这个名字里面是从古希腊文来的,我看到中文就是阿里斯顿。我们看到耐克就看到一个耐克,你不知道本身的意义,我们说什么叫阿里斯顿,阿里斯顿是“最好的”,什么叫耐克?nike,在希腊语是“胜利的果实”,所以说接受一些西方古典的教育,我想对我们中国人来说,对我来说,至少我可以读历史研究的时候,我去看一看到底原典里是怎么说的,最起码我认为能做到言之有物吧。谢谢!
主持人(李晓东):我们知道东方有君子,西方有贵族,说一个贵族我们现在所谈到的贵族恐怕不仅仅是由于他的社会身份,而指的是一种接受过良好的教育,而这种良好的教育能够在他的一言一行,甚至在生活的很多细小方面表现出来,让我们欣赏,让我们感到非常舒服。接受西方的教育,特别是西方古典学的教育这么多年,二位肯定是在这方面平时的生活当中,不知不觉地能够流露出一点西方君子或者说贵族这样一种气质。在这个锻炼的过程当中,一点一点地积累过程当中,我相信二位一定会有很多很多的乐趣,恐怕也会在学习西方的古典语言的过程当中,遇到过一些困难。不知道王先生有没有这样的经历?
王焕生:这就比较早了,那时候我在俄罗斯学习,非常困难,我们在国内学习了一些俄语,在外语学院没出学校门,我也能说,但是一到实际生活当中,那就比较困难了,你自己还没掌握好这种语言,第一年开始开古希腊语,开了一学期以后,就开始开拉丁语,我刚才讲了,你用一种语言来学两种外语,而这两种都是脱离生活的死语言,比较困难。我们当时在那儿学习很苦恼,苦恼什么呢?学习现代语没什么问题,学习古典语言,在学校里面可以,走到学校外面就是现代世界。另外那个大学是综合性的大学,课程比较全面,而且对学生要求比较多,一开学,它图书馆的书很多,教科书我们自己去找,老师开学上课,第一堂课就是布置这一学期要学什么,你们需要看些什么书,然后下课以后,学生拿着那个单子到图书馆借书,一借一大堆,他那儿考试不是笔试,考试把题目都告诉你,这个从我们初看起来好象很简单,把题准备好了,而且告诉你,问题就在这儿,如果你能把问题都答好了,说明你对这门功课已经掌握得比较全面了,给你打五分也是应该的。假如你问题没答好,你可能没学好,你就可能拿三分四分,当然我们有几个人学,我们分工,然后一起讲,这样比较快捷的方法,要我们看那么一大堆书,我们看不过来,这样合作会好一点。但是考试的时候,还是有问题,你不是自己学的东西,通过别人给你的东西,你印象不深。但是我有一次比较幸运,考古罗马史,我看了,回答得很好。我们在那儿的五年学习非常困难,一个本身它和现实生活距离比较远,另外学科本身包含的面比较广,还有,古典学比较精深,你真正入门这是一个很不容易的事情。
主持人(李晓东):刚才王先生说,在学习过程中非常困难的方面也曾经经历过,但是我想在困难当中,您肯定也会体验到很多的乐趣,是不是这样呢?
王焕生:考试对我是很大的惊喜,我通过了。古典学关键在于理解,一个你要背语言,像我们国内现在也开古典学,在东北师大学古希腊语、拉丁语,语言是搞研究的工具,没有语言作为基础,你要研究古典学是不可能的。但是你要搞古典学,学语言就够你学的,因为古代语言和现代语言不一样,英语口语学三个月就有点入门了,但是古典语学一年还很难,但是你慢慢学,你自己心里会高兴,读懂一段古典文字,自己觉得很满足。荷马史诗,我们一开始学基本的语言知识,然后读原著,读荷马史诗,你读懂,觉得很高兴。你觉得古典学是精深的学问,你通过学古典学,也学会做人,作为我来讲还不是做西方的绅士,我觉得我还是一个普通的中国人,但是古典学告诉你真理。
——回归古典教养
活动开场,世纪文景总经理施宏俊致辞。 |
王焕生先生 |
张强先生 |
李晓东先生 |
时间:2012年6月17日(周日)14:30—16:30
地点:字里行间书店德胜门分店(西城区德胜门外大街129号近孔子学院)
嘉宾:王焕生(著名翻译家,2011年因在传播拉丁语语和拉丁文化方面做出的杰出贡献,获颁“意大利共和国总统奖章”)
张强(东北师范大学世界古典文明史研究所所长,教授,博士生导师)
特邀主持:李晓东(百家讲坛《古埃及文明失落之谜》主讲人)
速记节选
主持人(李晓东):各位来宾,各位朋友,女士们,先生们,下午好!世纪文景从2002年建立以来,已经走过了十个年头,在这十个年头里面,世纪文景推出了一系列非常有影响的图书,在读者的心中留下了非常深刻的印象。在世纪文景成立十周年这个日子里,我们召开这样一个读者分享会,我希望我们大家能够在这里度过一个非常清爽、非常愉快的下午。
主持人(李晓东):有幸来到这里来主持这样一个活动我非常高兴,因为任何与书有关的活动,我都非常高兴。因为什么呢?因为我是学历史的,历史有一个概念,也就是什么是历史?历史是由文字的出现作为一个分界线开始的,而图书又是文字最能够体现文字功能的一种载体,因此,感到非常高兴。今天我们有幸请来了两位西方古典学方面非常著名的学者、大师王先生和张先生,今天和我们一起来共同度过一个愉快的下午。首先在活动之前,让我们以热烈的掌声欢迎施总给我们致辞。
施宏俊:谢谢李晓东教授来主持我们今天这样一个活动,感谢大家今天下午能够参加我们这个活动,因为今天的北京是今年夏天第一次这么热,报是38度的一个高温天气,大家来到这样一个地方,感谢大家。一百年前,1902年,英国有一套书诞生了,叫洛布图书,而十年前是文景诞生,我们有一套书叫“日知古典丛书”同时诞生,这套书我们现在已经做到了13本,其实是一个很小的数字,洛布已经做到了518本,我们世纪文景做这样一套书,其实是在做一个接续的传统,接续地看文明的源头的这样一个工作。所以我们文景十周年,我们特别想来跟大家分享我们的故事之一——文景的古典学,我们为什么会做这样一套书,同时也想通过我们的分享,分享我们自己的故事,分享我们作者的故事,我们也是希望我们继续把类似这样的工作继续做下去,希望一百年以后,我们也有一套书,有几套书,还真是能够继续地做下去,能够用一大架书架来看,我们中国的学者、中国的出版人的某种努力,这也是我们今天做这个分享会的一个原因。请出我们的作者来跟我们的读者面对面做一些交流,所以特别感谢主持人跟两位学者跟大家一起来分享。谢谢!
主持人(李晓东):下面我们先放一段视频,让大家有一个渐进的心情进入到一种境界。
看得有些入迷,这个片子我也是头一次看,的确非常吸引我,因为它讲述的是一个中年男人怎么沿着一个荷马史诗当中一个英雄的足迹,体验奥德修斯的人生之路。我想每个人的心目当中,无论是清晰的还是模糊的,都有一个奥德修斯存在,都有追求,无论这样的追求是明晰的还是不明晰的。古希腊人的性格很大程度上取决于它的文化民族的一些最基本的基因,让古希腊后来的人,一直到现在的人仍然觉得他们是那些英雄的后代,这对人的确是非常有吸引力的。对于远方的东方的中国人来说,这个吸引力究竟是怎么落在我们一些优秀的中国学者身上的呢?我们一代一代的学者有很多开始介绍、学习古典的一些文字、语言,后来又将古典这样一些经典著作介绍给我们中国一般的读者。在我们今天大家眼前这两位学者就是这样的两位翻译家中的杰出代表,我有一个问题想跟二位请教一下,您二位是怎么被这样一个古典学的美妙的东西所吸引,最后走上学习古典学、翻译古典明珠这样一个道路的?先问王先生。
王焕生:刚才主持人说我是什么家,我不是什么家,我只是一个普通研究外国文学的一个人。我很佩服文景做这一套古典对照的书,文景他们做这种书,确实很不容易,现在已经初具规模,我祝愿他们能把这书继续做下去,规模越做越大,有几套类似书,古希腊他们自己本国语言,英语、德语,有拉丁文,文景出的这套书在我们国家是独此一家的,是很了不起的。我们刚才看了一个短片,这个短片把我们带入了一个古典世界,这是一个充满人性的世界,我自己为什么走这条路?这个事情说起来比较久远了,应该说是一种机会或者一种机遇,因为我高中毕业的时候,就被选现在北京的外国语大学有个留学部,每年都派一批学生去,当时我高中毕业就很荣幸被通过考试,准备到苏联去学习。作为我个人来讲,我是江苏人,我想当石油工人,后来工业化,我想当工程师,结果选到了苏联去学习,那时候学习俄语,在这过程中发生了很大变化,那时候反修,赫鲁晓夫那时候关系恶化了,我们学习完成后分配到苏联,但是迟迟不下来,后来下来了大部分学语言,少部分是自然科学、物理化学,我们当时在那儿学习的人来讲都有一个共同的愿望,为了我们国家的发展牺牲自己,所以最后分配,分我学古希腊罗马,我很高兴,对我来讲,尽管好像我原来没这个准备,但是有一个思想基础,因为我们那时候的人服从国家需要,国家需要学什么,就学什么,我对这个也感兴趣,所以我就这样走上了古典文学,学了五年,后来文化大革命,我分到社会科学院,我觉得越搞越有意思,我总觉得停不下来。前两天我跟我们单位的人去旅游,大家都非常快乐,但是我老想着我还有事情要做。
主持人(李晓东):王先生这个经历有点意思,有点像我们过去说的先结婚后恋爱的感觉,刚刚开始是完全按照国家的需要去学习,然后才对这个古典学一见钟情,但是我想张先生这个时代跟王先生这个时代已经是大不相同了,您是怎么走上这个古典学之路的?
张强:谢谢,王先生应该说是翻译家,我就是一个教历史的人。今天本来我在天津开会,今天是文景十年,所以就赶回来,今天的会很重要,一定要来。我记得十年前,在02年的初春,当时施宏俊先生还有商务印书馆的王明义先生一起去了我们东北师范大学,一起商量来出一套希腊文/中文、拉丁文/中文这样一个对照本这样的书。事实上在这之前,我一直想做这样一套书,但是做这样的书,当时在那个时代,那个环境下,跟几家出版社谈过之后,大家都不感兴趣。因为第一是它的受众,另外它的成本,大家都不想去做。这样的话,施先生和商务印书馆的王先生去了,王先生知道我想做这套书这件事,当时文景刚刚创立,施总也想做一番事业。现在十年过来再看,真正的是当时施总那种设想,那种气魄,那种坚持,使得我们现在可以看到我们摆在前面的一套希腊的,一套拉丁的,我们说这套丛书,我们现在是刚刚做起,文景十年,我们做这套书也是十年。但真正做起的时候,五六年的时间,五六年的时间,这书有我们前辈人好多做过的,已经翻译过的,像王先生做过很多西方古典的希腊的拉丁的东西,又重新整理,又做出对照本,重新校订,当然我们现在还有重新翻译的希腊的拉丁的。做这样一件事,本身是一种非常耗时的事,需要很大投入的。
至于说我为什么也能够投身到这个事业来?我刚才说了,我是教历史的,东北师范大学在84年的时候,在林志纯先生还有吴于廑、周谷城先生的倡导下,我们成立了一个研究所,叫做世界古典文明史研究所,这个研究所主要是做埃及学、西方古典,前面两个学科而言,在我们国内属于填补空白的工作,比如我们李晓东博士,著名主持,他就是做埃及学的,至于说古典学,我们已经有人在做了,像王先生还有当时的罗先生,当我们做起来的时候,实际上我们办了一个示范班,召来了南开、复旦召集人,我们开始教,我们请外国专家来教希腊语、拉丁语。我当时在那里面读研究生,也就跟着一起学,这些年来学点东西,觉得似乎还可以做点事,就是在王先生的指导下,我们一起作了这样一套书。
主持人(李晓东):两位先生走上古典学的道理不尽相同,但是我看他们在谈论自己过去走上古典学道路之初的时候,都有一丝喜悦在脸上流露出来。我忽然有一个想法,我是搞古代埃及学研究的,我们也是从文字做起,古代埃及的文字,包括后来的科普特语,但是我们这个时间上限,甚至比古典的上限还更为古老,但是我们古埃及学却不是古典学,古典学是古代的经典,我们埃及也有古代的经典,这个西方古典学究竟是一个什么样的概念,王先生和张先生能不能给我们简单地界定一下。
王焕生:古典学一般就是古希腊语,从历史发展来看,西亚的文化、埃及的文化远远早于古希腊文化,从时间来讲,古希腊最繁荣的是公元前五世纪,问题在哪?后来西亚由于内部动乱和外部入侵,它的文化受战争动乱的影响慢慢衰落了。而在这个之后,正好希腊兴起了,后来由于东征,把西亚、埃及都给征服了,反而使这些地区的文化希腊化,而所谓古典概念,实际是欧洲人的一个概念,对他们来讲,是他们欧洲文化的源头,而古希腊文化也是欧洲的文化,基本是这样。
主持人(李晓东):王先生谈到这儿,我突然想到我读过一本书是《红与黑》,一个重要人物于连有一段经历,早天年他拉丁语非常好,尽管木匠的父亲对他这一点并不十分喜欢,可见当时社会对这样人才的需要还是很迫切的,于是他被骗到了市长家里去教他的孩子拉丁语,这实际上是一个非常普遍的现象,很多贵族能够受到教育,都希望自己孩子学点希腊语、拉丁语,这种情况张先生应该比较了解,西方古典学特别是古希腊、古拉丁语,在西方的教育当中它究竟是一个什么样的情形,他们究竟是怎么潜移默化地影响西方文化的,规定了现在西方人他们的思维方式,他们的行为方式为什么是这样的,而不是那样的?
张强:这很难回答,事实上,2000年的时候,我在法国开了一个会,叫做“回归古典”。为什么要开这样的会?事实上我们知道古典的传统,王先生也谈到了,就是希腊的、罗马的,在西方古典学里面,这个怎么来界定?所谓的古典,最初讲的是一个等级,然后希腊的和古典的合二为一,称之为古典的,是经过了文艺复兴到现代国家出现的时候,他们才称希腊、罗马是他们的源头。我们现在如果翻开近代史,无论是法国史、德国史的书,翻开一看,是蛮族入侵,他们没有古代,他们的古代在希腊,在罗马,我们说古典学,除了它的语言之外,它包括很多方面,有考古,有艺术,有文学,诸多方面,与希腊、罗马相关的一切学问都是古典的。古典学在西方来说,它事实上现在在大学开这个会的时候,世界各地尤其是西方的学者都去了,因为拉丁语、希腊语这种教育,它是一种传统。但是在当下出现问题了,以前小学、中学都要设这门课的,对他们来说是素质教育的一部分。但是现在没有了,所以大家感到很忧虑,所以要“回归古典”。开这样的会不是几个学者能解决得了的,但是有了这种意识。
在西方来说,你学了古典,学了希腊,学了拉丁语,学了西方古典历史,你不一定毕业以后,一定要从事相关的工作。我跟国外同行里面闲聊的时候也说到这件事情,他说以后你会看到它是你受到教育的一部分。你居然懂得希腊语、拉丁语,他认为你受过这样的教育,对你本身来说就是很好的。对我们来说,有这方面的教育,学一点希腊语、拉丁语,好在哪?在我们日常生活中,我经常看到电视里面说Ariston,这个名字里面是从古希腊文来的,我看到中文就是阿里斯顿。我们看到耐克就看到一个耐克,你不知道本身的意义,我们说什么叫阿里斯顿,阿里斯顿是“最好的”,什么叫耐克?nike,在希腊语是“胜利的果实”,所以说接受一些西方古典的教育,我想对我们中国人来说,对我来说,至少我可以读历史研究的时候,我去看一看到底原典里是怎么说的,最起码我认为能做到言之有物吧。谢谢!
主持人(李晓东):我们知道东方有君子,西方有贵族,说一个贵族我们现在所谈到的贵族恐怕不仅仅是由于他的社会身份,而指的是一种接受过良好的教育,而这种良好的教育能够在他的一言一行,甚至在生活的很多细小方面表现出来,让我们欣赏,让我们感到非常舒服。接受西方的教育,特别是西方古典学的教育这么多年,二位肯定是在这方面平时的生活当中,不知不觉地能够流露出一点西方君子或者说贵族这样一种气质。在这个锻炼的过程当中,一点一点地积累过程当中,我相信二位一定会有很多很多的乐趣,恐怕也会在学习西方的古典语言的过程当中,遇到过一些困难。不知道王先生有没有这样的经历?
王焕生:这就比较早了,那时候我在俄罗斯学习,非常困难,我们在国内学习了一些俄语,在外语学院没出学校门,我也能说,但是一到实际生活当中,那就比较困难了,你自己还没掌握好这种语言,第一年开始开古希腊语,开了一学期以后,就开始开拉丁语,我刚才讲了,你用一种语言来学两种外语,而这两种都是脱离生活的死语言,比较困难。我们当时在那儿学习很苦恼,苦恼什么呢?学习现代语没什么问题,学习古典语言,在学校里面可以,走到学校外面就是现代世界。另外那个大学是综合性的大学,课程比较全面,而且对学生要求比较多,一开学,它图书馆的书很多,教科书我们自己去找,老师开学上课,第一堂课就是布置这一学期要学什么,你们需要看些什么书,然后下课以后,学生拿着那个单子到图书馆借书,一借一大堆,他那儿考试不是笔试,考试把题目都告诉你,这个从我们初看起来好象很简单,把题准备好了,而且告诉你,问题就在这儿,如果你能把问题都答好了,说明你对这门功课已经掌握得比较全面了,给你打五分也是应该的。假如你问题没答好,你可能没学好,你就可能拿三分四分,当然我们有几个人学,我们分工,然后一起讲,这样比较快捷的方法,要我们看那么一大堆书,我们看不过来,这样合作会好一点。但是考试的时候,还是有问题,你不是自己学的东西,通过别人给你的东西,你印象不深。但是我有一次比较幸运,考古罗马史,我看了,回答得很好。我们在那儿的五年学习非常困难,一个本身它和现实生活距离比较远,另外学科本身包含的面比较广,还有,古典学比较精深,你真正入门这是一个很不容易的事情。
主持人(李晓东):刚才王先生说,在学习过程中非常困难的方面也曾经经历过,但是我想在困难当中,您肯定也会体验到很多的乐趣,是不是这样呢?
王焕生:考试对我是很大的惊喜,我通过了。古典学关键在于理解,一个你要背语言,像我们国内现在也开古典学,在东北师大学古希腊语、拉丁语,语言是搞研究的工具,没有语言作为基础,你要研究古典学是不可能的。但是你要搞古典学,学语言就够你学的,因为古代语言和现代语言不一样,英语口语学三个月就有点入门了,但是古典语学一年还很难,但是你慢慢学,你自己心里会高兴,读懂一段古典文字,自己觉得很满足。荷马史诗,我们一开始学基本的语言知识,然后读原著,读荷马史诗,你读懂,觉得很高兴。你觉得古典学是精深的学问,你通过学古典学,也学会做人,作为我来讲还不是做西方的绅士,我觉得我还是一个普通的中国人,但是古典学告诉你真理。
> 我来回应