59.不可救药 (试发表)
诗歌 译作
我们能否平息那古老而长久的悔恨?
它活着,焦躁着,扭动着,
它靠我们养活,就像蠕虫依靠尸体,
就像毛虫依靠橡树。
我们能否扑灭那毫不留情的悔恨?
在哪种媚药,哪种酒,哪种汤剂里,
我们可以淹死这古老的敌人?
它像妓女一样致命、贪婪,
像蚂蚁一样忍耐。
在哪种媚药?——哪种酒?——哪种汤剂里?
说吧,美丽的女巫,哦!如果你知道,就告诉
这充满焦虑的精神,
它犹如一个被压在伤者下面、
被马蹄踩过的垂死之人,
说吧,美丽的女巫,啊!如果你知道,就告诉
这临终者,狼已嗅到了他,
乌鸦正注视着他,
告诉这个垮掉的士兵!如果他已无望
获得他的十字架和坟墓;
这不幸的临终者,狼已嗅到了他!
谁能照亮一片泥泞而乌黑的天空?
谁能将黑暗撕得粉碎?
这黑暗比沥青还浓,没有黎明,没有夜晚,
没有星星,没有阴森的闪电;
谁能照亮一片泥泞而乌黑的天空?
闪耀在客栈玻璃窗上的希望
已被吹灭,永远地死去!
没有月亮,没有光,上哪儿找地方安顿
这些歧途中的受难者!
魔鬼已扑灭客栈玻璃窗上的一切希望!
令人仰慕的女巫,你可喜爱入地狱之人?
说吧,你可了解无法饶恕之人?
你可了解以我们的心为靶子
射出毒箭的悔恨?
令人仰慕的女巫,你可喜爱入地狱之人?
那不可救药之物用它该死的牙齿咬着
我们的灵魂这可怜的遗迹,
又常常像白蚁一样
攻击那建筑的殿基。
那不可救药之物用它该死的牙齿咬着!
——有时我看见,在普通剧场的舞台上,
在这被响亮的乐声催热的地方,
一个仙女在地狱的天空中
点燃奇迹般的曙光;
有时我看见,在普通剧场的舞台上,
一个仅仅由光线、金子和薄纱构成的生命,
击倒了庞然的撒旦;
但是我的心,狂喜从未光临过的心,
只是一个剧场,人们在那里
永远,永远徒劳地,等待着有着薄纱之翼的生命!
© 版权声明:
本译作版权属于译者徐芜城,并受法律保护。除非作品正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
最后更新 2011-11-10 15:28:53
> 我来回应