5.声音 (试发表)

诗歌 译作
我的童床背靠着书房, 在这幽暗的巴比塔里,小说、科学、韵文故事, 所有的一切,罗马的灰烬、希腊的尘土, 相互混杂。我只有一个对开本那么高。 有两个声音常常对我讲话。一个阴险而纠缠不止, 它说:“尘世是一块满是甜味的蛋糕, 我可以(那样你的快乐将没有尽头!) 给你同样大小的胃口。” 另一个说:“到这梦幻之旅中来, 在可能性之外,在已知之外!” 这不知从何而来的哀号的幽灵, 仿佛沙滩上的风一样歌唱着, 让耳朵既觉得动听又感到惊恐。 我回答道:“好吧!温柔的声音!”从那时起, 那些日子,唉!应该把它们叫作我的伤口、 我的厄运。在生活那巨大的舞台 后面,在深渊最黑暗的一角, 我清楚地看到怪异的世界, 而作为我自己的洞察力那心醉神迷的受害者, 我一路拖着那咬着我的鞋子的毒蛇。 从那时起,就像那些预言家, 我如此温柔地爱上了沙漠和大海; 以至于我在葬礼上笑,在节日里哭, 在最苦的酒中寻找美味; 以至于我常常把事实当作谎言, 以至于我的眼睛望着天,自己坠入洞中。 但那声音却安慰我说:“留住你的梦; 聪明人无法像傻子一样拥有这么美的东西!”
© 版权声明:
本译作版权属于译者徐芜城,并受法律保护。除非作品正文中另有声明,没有作者本人的书面许可任何人不得转载或使用整体或任何部分的内容。
1人
最后更新 2011-11-10 16:18:51
埃里克姥爷
2012-05-10 22:42:50 埃里克姥爷

好,真好@!!

小茄皮
2013-09-26 13:59:01 小茄皮

这段实在是太好了!好痛快!

丝丁
2016-06-10 23:35:18 丝丁

太美结尾