5、Don Juan
Don Juan
唐璜
It is Isis the mystery【1】
Must be in love with me.
这是伊西斯之谜
她一定爱着我。
Here this round ball of earth
Where all the mountains sit
Solemn in groups,
And the bright rivers flit
Round them for girth.【2】
在这圆形的地球上
所有的山脉成群结队
庄严地蹲卧着,
清澈的河流
循环地迁徙自己。
Here the trees and troops
Darken the shining grass,
And many people pass
Plundered from heaven,
Many bright people pass,
Plunder from heaven.
这儿的树木和军队
令闪光的草地昏暗
许多人在经过天堂
的途中掠夺,
许多聪明的人经过
从天堂掠夺。
What of the mistresses
What the beloved seven?【3】
----They were but witnesses,
I was just driven.
情人与亲爱的七天使
有什么关系呢?
----他们只是证人,
而我只是被迫。
Where is there peace for me?
Isis the mystery
Must be in love with me.
哪里有我的和平?
伊西斯之谜
她一定爱着我。
【1】Isis:伊西斯,埃及神。她被敬奉为理想的母亲和妻子、自然和魔法的守护神。伊西斯名字的含意是“王座”,其头饰就是一宝座.
她是大地之神盖勃与天神努特的大女儿,出生在第四个闰日。嫁给了哥哥奥西里斯,并怀下了荷鲁斯。当奥西里斯被塞特杀害并肢解后,她收集散落在大地上的尸块,应用魔法让他重新复生。
【2】 girth:n. 周长;围长;肚带。
【3】 the beloved seven:可能暗示的是Seven Archangels,七天使。
备注:这首诗我不大理解,有些抽象。
唐璜
It is Isis the mystery【1】
Must be in love with me.
这是伊西斯之谜
她一定爱着我。
Here this round ball of earth
Where all the mountains sit
Solemn in groups,
And the bright rivers flit
Round them for girth.【2】
在这圆形的地球上
所有的山脉成群结队
庄严地蹲卧着,
清澈的河流
循环地迁徙自己。
Here the trees and troops
Darken the shining grass,
And many people pass
Plundered from heaven,
Many bright people pass,
Plunder from heaven.
这儿的树木和军队
令闪光的草地昏暗
许多人在经过天堂
的途中掠夺,
许多聪明的人经过
从天堂掠夺。
What of the mistresses
What the beloved seven?【3】
----They were but witnesses,
I was just driven.
情人与亲爱的七天使
有什么关系呢?
----他们只是证人,
而我只是被迫。
Where is there peace for me?
Isis the mystery
Must be in love with me.
哪里有我的和平?
伊西斯之谜
她一定爱着我。
【1】Isis:伊西斯,埃及神。她被敬奉为理想的母亲和妻子、自然和魔法的守护神。伊西斯名字的含意是“王座”,其头饰就是一宝座.
她是大地之神盖勃与天神努特的大女儿,出生在第四个闰日。嫁给了哥哥奥西里斯,并怀下了荷鲁斯。当奥西里斯被塞特杀害并肢解后,她收集散落在大地上的尸块,应用魔法让他重新复生。
【2】 girth:n. 周长;围长;肚带。
【3】 the beloved seven:可能暗示的是Seven Archangels,七天使。
备注:这首诗我不大理解,有些抽象。
![]() |
> 我来回应